Psalms 123:1 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Canción de las gradas. A ti alcé mis ojos, a ti que habitas en los cielos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Cancion de las gradas.Ati alcé mis ojos, el que habitas en los cielos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Cántico de peregrinación. Levanto mis ojos hacia ti que habitas en el cielo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Levanto mis ojos hacia ti que habitas en el cielo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Levanto mis ojos hacia ti que habitas en el cielo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Cántico de peregrinación. Levanto mis ojos hacia ti que habitas en el cielo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Cántico de ascenso gradual. A ti levanto mis ojos, ¡oh tú que reinas en los cielos!
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
A ti levanto mis ojos, a ti que habitas en los cielos.
Spanish DHH 1996
Cántico gradual. Hacia ti, Señor, miro suplicante; hacia ti, que reinas en el cielo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
A ti alcé mis ojos, a ti que habitas en los cielos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
A ti alzo mis ojos, A ti, que estás sentado en los cielos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
A Ti levanto mis ojos, ¡Oh Tú que reinas en los cielos!
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
¡Oh Dios cuyo trono está en el cielo: a ti levanto la mirada!
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Levanto mis ojos a ti, oh Dios, entronizado en el cielo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Cántico de los peregrinos. Hacia ti dirijo la mirada, hacia ti, cuyo trono está en el cielo.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Miro hacia ti que reinas en los cielos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
A ti alcé mis ojos, a ti que habitas en los cielos.
Spanish RVA 1989
(Canto de ascenso gradual) A ti, que habitas en los cielos, levanto mis ojos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
A ti, que habitas en los cielos, levanto mis ojos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Hacia ti, Señor, levanto mis ojos; hacia ti, que habitas en los cielos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Cántico gradual. A TI que habitas en los cielos, Alcé mis ojos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
A TI que habitas en los cielos, Alcé mis ojos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
A ti alcé mis ojos, A ti que habitas en los cielos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
A ti alcé mis ojos, a ti que habitas en los cielos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
A ti alcé mis ojos, A ti que habitas en los cielos.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Dios, rey de los cielos, de ti dependemos, como dependen los esclavos de la compasión de sus amos. Dios nuestro, de ti dependemos y esperamos que nos tengas compasión.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Alzo mi vista hacia ti, el único que gobierna desde los cielos.