Psalms 123:4 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
Muy hastiada está nuestra alma del escarnio de los que están en holgura; del menosprecio de los soberbios.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Muy harta eſta nueſtra alma del escar nio de los sossegados: del menosprecio de los soberuios.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
estamos ya cansados de la burla de los arrogantes, del desprecio de los soberbios.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
estamos ya cansados de la burla de los arrogantes, del desprecio de los soberbios.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
estamos ya cansados de la burla de los arrogantes, del desprecio de los soberbios.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
estamos ya cansados de la burla de los arrogantes, del desprecio de los soberbios.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Harta en extremo está nuestra alma del escarnio de los que están en holgura, y del desprecio de los soberbios.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Muy hastiada está nuestra alma del escarnio de los que están en holgura, y del menosprecio de los soberbios.
Spanish DHH 1996
¡Demasiado hemos sufrido la burla de los ricos y el desprecio de los orgullosos!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Muy hastiada está nuestra alma del escarnio de los que están en holgura; del menosprecio de los soberbios.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Saturada está nuestra alma del escarnio de los que están en holgura, Y del desprecio de los soberbios.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Nuestra alma está cansada Del escarnio de los que están en holgura Y del desprecio de los soberbios.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Estamos hartos de las burlas de los orgullosos y de los altivos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Ya estamos más que hartos de las burlas de los orgullosos y del desprecio de los arrogantes.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Ya son muchas las burlas que hemos sufrido; muchos son los insultos de los altivos, y mucho el menosprecio de los orgullosos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Hemos recibido demasiados insultos y golpes de esa gente que nos desprecia y está llena de orgullo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Hastiada está nuestra alma de la burla de los que tienen abundancia, y del menosprecio de los soberbios.
Spanish RVA 1989
Nuestra alma está sumamente hastiada de la burla de los que están en holgura, y del desprecio de los orgullosos opresores.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Nuestra alma está sumamente hastiada de la burla de los que están en holgura, y del desprecio de los orgullosos opresores.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
¡Ya estamos cansados de tantas burlas por parte de quienes todo lo tienen! ¡Cansados de que los soberbios nos menosprecien!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Muy harta está nuestra alma Del escarnio de los holgados, Y del menosprecio de los soberbios.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Muy harta está nuestra alma Del escarnio de los holgados, Y del menosprecio de los soberbios.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Hastiada está nuestra alma Del escarnio de los que están en holgura, Y del menosprecio de los soberbios.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Hastiada está nuestra alma de la burla de los que están satisfechos, y del menosprecio de los soberbios.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Hastiada está nuestra alma Del escarnio de los que están en holgura, Y del menosprecio de los soberbios.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Ya hemos tenido más que suficiente de los insultos del orgulloso, y el menosprecio del arrogante.