Psalms 125:2 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Como Jerusalén tiene montes alrededor de ella, así el SEÑOR alrededor de su pueblo desde ahora y para siempre.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Ieruſalem, montes alderredor deella, y Iehoua àlderredor de ſu pueblo, desde aora y para siempre.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Como los montes rodean Jerusalén, así el Señor rodea a su pueblo desde ahora y para siempre.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Como los montes rodean Jerusalén, así el Señor rodea a su pueblo desde ahora y para siempre.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Como los montes rodean Jerusalén, así el Señor rodea a su pueblo desde ahora y para siempre.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Como los montes rodean Jerusalén, así el Señor rodea a su pueblo desde ahora y para siempre.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Como los montes rodean a Jerusalén, así el SEÑOR rodea a su pueblo desde ahora y para siempre.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Como Jerusalén tiene montes alrededor de ella, así Jehová está alrededor de su pueblo desde ahora y para siempre.
Spanish DHH 1996
Como los montes rodean a Jerusalén, así rodea el Señor a su pueblo ahora y siempre.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Como Jerusalén tiene montes alrededor de ella, así el SEÑOR alrededor de su pueblo desde ahora y para siempre.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Como Jerusalem tiene montes alrededor de ella, Así YHVH está alrededor de su pueblo, Desde ahora y para siempre.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Como los montes rodean a Jerusalén, Así el S eñor*** rodea a Su pueblo Desde ahora y para siempre.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Así como los montes rodean y protegen a Jerusalén, así al Señor rodea y protege a su pueblo.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Así como las montañas rodean a Jerusalén, así rodea el Señor a su pueblo, ahora y siempre.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Como rodean las colinas a Jerusalén, así rodea el SEÑOR a su pueblo, desde ahora y para siempre.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Así como Jerusalén está rodeada de montañas, así el SEÑOR rodea a su pueblo, desde ahora y para siempre.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Como Jerusalén tiene montes alrededor de ella, así el Señor está alrededor de su pueblo desde ahora y para siempre.
Spanish RVA 1989
Como Jerusalén tiene montes alrededor de ella, así Jehovah está alrededor de su pueblo, desde ahora y para siempre.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Como Jerusalén tiene montes alrededor de ella, así el SEÑOR está alrededor de su pueblo desde ahora y para siempre.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Son también semejantes a Jerusalén que está rodeada de montes: ¡la protección del Señor rodea a su pueblo desde ahora y para siempre!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Como Jerusalem tiene montes alrededor de ella, Así Jehová alrededor de su pueblo Desde ahora y para siempre.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Como Jerusalem tiene montes alrededor de ella, Así Jehová alrededor de su pueblo Desde ahora y para siempre.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Como Jerusalén tiene montes alrededor de ella, Así Jehová está alrededor de su pueblo Desde ahora y para siempre.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Como Jerusalén tiene montes alrededor de ella, así Jehová está alrededor de su pueblo desde ahora y para siempre.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Como Jerusalén tiene montes alrededor de ella, Así Jehová está alrededor de su pueblo Desde ahora y para siempre.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Las montañas protegen a Jerusalén, y Dios protege a Israel ahora y siempre.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Del mismo modo en que las montañas rodean a Jerusalén, el Señor rodea a su pueblo, ahora y siempre.