Psalms 126:6 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
Irá andando y llorando el que lleva la preciosa simiente; mas volverá a venir con regocijo, trayendo sus gavillas.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Yrá yendo y llorando elque lleua la preciosa ſimiente: mas viniendo, vendrá cõ regozijo trayendo ſus gauillas.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Al ir, va llorando el que lleva las semillas; pero volverá entre cantos trayendo sus gavillas.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Al ir, va llorando el que lleva las semillas; pero volverá entre cantos trayendo sus gavillas.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Al ir, va llorando el que lleva las semillas; pero volverá entre cantos trayendo sus gavillas.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Al ir, va llorando el que lleva las semillas; pero volverá entre cantos trayendo sus gavillas.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
El que con lágrimas anda, llevando la semilla de la siembra, en verdad volverá con gritos de alegría, trayendo sus gavillas.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Irá andando y llorando el que lleva la preciosa semilla; mas volverá a venir con regocijo, trayendo sus gavillas.
Spanish DHH 1996
Aunque lloren mientras llevan el saco de semilla, volverán cantando de alegría, con gavillas de trigo entre los brazos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Irá andando y llorando el que lleva la preciosa simiente; mas volverá a venir con regocijo, trayendo sus gavillas.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Aunque vaya llorando el que lleva la preciosa semilla, Volverá cargando sus gavillas con regocijo.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
El que con lágrimas anda, llevando la semilla de la siembra, En verdad volverá con gritos de alegría, trayendo sus gavillas.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Plantarán llorando sus semillas, y regresarán cantando, trayendo su cosecha.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Lloran al ir sembrando sus semillas, pero regresan cantando cuando traen la cosecha.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El que llorando esparce la semilla, cantando recoge sus gavillas.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El que vaya andando y llorando llevando la bolsa de semillas, volverá gritando de alegría llevando manojos de trigo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Irá andando y llorando el que lleva la preciosa semilla, pero al volver vendrá con regocijo trayendo sus gavillas.
Spanish RVA 1989
El que va llorando, llevando la bolsa de semilla, volverá con regocijo, trayendo sus gavillas.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El que va llorando, llevando la bolsa de semilla, volverá con regocijo trayendo sus gavillas.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
¡Que los que entre sollozos esparzan la semilla, vuelvan alegres trayendo sus gavillas!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Irá andando y llorando el que lleva la preciosa simiente; Mas volverá á venir con regocijo, trayendo sus gavillas.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Irá andando y llorando el que lleva la preciosa simiente; Mas volverá á venir con regocijo, trayendo sus gavillas.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Irá andando y llorando el que lleva la preciosa semilla; Mas volverá a venir con regocijo, trayendo sus gavillas.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Irá andando y llorando el que lleva la preciosa semilla, pero al volver vendrá con regocijo trayendo sus gavillas.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Irá andando y llorando el que lleva la preciosa semilla; Mas volverá a venir con regocijo, trayendo sus gavillas.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Los que lloran cuando salen a sembrar su semilla cantarán de júbilo cuando lleven la cosecha a casa.