Psalms 128:3 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
Tu mujer será como la vid que lleva fruto a los lados de tu casa; tus hijos como plantas de olivas alrededor de tu mesa.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Tu muger ſerá como la parra, que lleua fruto à los lados de tu caſa; tus hijos, como plantas de oliuas, alderredor de tu mesa.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Será tu esposa como parra fecunda en la intimidad de tu casa; serán tus hijos como ramas de olivo en torno a tu mesa.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Será tu esposa como parra fecunda en la intimidad de tu casa; serán tus hijos como ramas de olivo en torno a tu mesa.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Será tu esposa como parra fecunda en la intimidad de tu casa; serán tus hijos como ramas de olivo en torno a tu mesa.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Será tu esposa como parra fecunda en la intimidad de tu casa; serán tus hijos como ramas de olivo en torno a tu mesa.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Tu mujer será como fecunda vid en el interior de tu casa; tus hijos como plantas de olivo alrededor de tu mesa.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Tu esposa será como parra que lleva fruto a los lados de tu casa; tus hijos como plantas de olivos alrededor de tu mesa.
Spanish DHH 1996
En la intimidad de tu hogar, tu mujer será como una vid cargada de uvas; tus hijos, alrededor de tu mesa, serán como retoños de olivo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Tu mujer será como la vid que lleva fruto a los lados de tu casa; tus hijos como plantas de olivas alrededor de tu mesa.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Tu mujer será como vid fecunda en la intimidad de tu casa, Tus hijos, como renuevos del olivo en torno a tu mesa.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Tu mujer será como fecunda vid En el interior de tu casa; Tus hijos como plantas de olivo Alrededor de tu mesa.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
En tu hogar, tu esposa será como vid llena de uvas alrededor de tu mesa, tus hijos serán jóvenes olivos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Tu esposa será como una vid fructífera, floreciente en el hogar. Tus hijos serán como vigorosos retoños de olivo alrededor de tu mesa.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
En el seno de tu hogar, tu esposa será como vid llena de uvas; alrededor de tu mesa, tus hijos serán como vástagos de olivo.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
En tu hogar, tu mujer será como una vid llena de uvas; tus hijos, alrededor de tu mesa, serán como plantas de olivo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Tu mujer será como vid que lleva fruto a los lados de tu casa; tus hijos, como plantas de olivo alrededor de tu mesa.
Spanish RVA 1989
Tu mujer será como una vid que lleva fruto a los lados de tu casa; tus hijos serán como brotes de olivo alrededor de tu mesa.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Tu mujer será como una vid que lleva fruto a los lados de tu casa; tus hijos serán como brotes de olivo alrededor de tu mesa.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
En la intimidad de tu casa, tu esposa será como una vid con muchas uvas; alrededor de tu mesa tus hijos serán como retoños de olivo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Tu mujer será como parra que lleva fruto á los lados de tu casa; Tus hijos como plantas de olivas alrededor de tu mesa.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Tu mujer será como parra que lleva fruto á los lados de tu casa; Tus hijos como plantas de olivas alrededor de tu mesa.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Tu mujer será como vid que lleva fruto a los lados de tu casa; Tus hijos como plantas de olivo alrededor de tu mesa.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Tu mujer será como vid que lleva fruto a los lados de tu casa; tus hijos, como plantas de olivo alrededor de tu mesa.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Tu mujer será como vid que lleva fruto a los lados de tu casa; Tus hijos como plantas de olivo alrededor de tu mesa.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Tu esposa será como una vid fructífera creciendo en tu casa. Tus hijos serán como retoños de olivo alrededor de tu mesa.