Psalms 132:17 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Allí haré reverdecer el cuerno de David; yo he aparejado lámpara a mi ungido.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Alli haré reuer decer el cuerno de Dauid: yo he aparejado lampara a mi Vngido.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Allí haré renacer el poder de David, prepararé una lámpara a mi ungido.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Allí haré renacer el poder de David, prepararé una lámpara a mi ungido.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Allí haré renacer el poder de David, prepararé una lámpara a mi ungido.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Allí haré renacer el poder de David, prepararé una lámpara a mi ungido.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Allí haré surgir el poder de David; he preparado una lámpara para mi ungido.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Allí haré reverdecer el cuerno de David; he preparado lámpara a mi ungido.
Spanish DHH 1996
Allí haré que renazca el poder de David. Ya he preparado una lámpara para el rey que he escogido.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Allí haré reverdecer el cuerno de David; yo he aparejado lámpara a mi ungido.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Allí haré retoñar para David un Vástago, Dispondré una lámpara para mi Ungido.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Allí haré surgir el poder de David; He preparado una lámpara para Mi ungido.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Aumentará el poder de David, mi ungido será una luz para mi pueblo.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Aquí aumentaré el poder de David; mi ungido será una luz para mi pueblo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Aquí haré renacer el poder de David, y encenderé la lámpara de mi ungido.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
En este lugar renacerá el poder de David; mantendré viva la llama de mi rey elegido.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Allí haré retoñar el poder de David; he dispuesto lámpara para mi ungido.
Spanish RVA 1989
Allí haré surgir el poderío de David; he preparado una lámpara para mi ungido.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Allí haré surgir el poderío de David; he preparado una lámpara para mi ungido.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Allí renacerá el poder de David, y mantendré encendida la lámpara de mi elegido.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Allí haré reverdecer el cuerno de David: He prevenido lámpara á mi ungido.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Allí haré reverdecer el cuerno de David: He prevenido lámpara á mi ungido.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Allí haré retoñar el poder de David; He dispuesto lámpara a mi ungido.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Allí haré retoñar el poder de David; he dispuesto lámpara para mi ungido.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Allí haré retoñar el poder de David; He dispuesto lámpara a mi ungido.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Aquí haré que renazca el poder de David, el rey que yo elegí; aquí reinarán para siempre sus descendientes.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Haré el linaje de David aún más poderoso. He preparado una lámpara para mi ungido.