Psalms 133:3 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
como el rocío de Hermón, que desciende sobre los montes de Sion. Porque allí envía el SEÑOR bendición, y vida eterna.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Como el rocio de Hermon, que deciẽde ſobre los montes de Sion. Porque alli embia Iehoua bendicion, y vida eterna.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
es como rocío del Hermón que baja por los montes de Sión. Allí derrama el Señor su bendición, la vida para siempre.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
es como rocío del Hermón que baja por los montes de Sion. Allí derrama el Señor su bendición, la vida para siempre.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
es como rocío del Hermón que baja por los montes de Sion. Allí derrama el Señor su bendición, la vida para siempre.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
es como rocío del Hermón que baja por los montes de Sión. Allí derrama el Señor su bendición, la vida para siempre.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Es como el rocío de Hermón, que desciende sobre los montes de Sion; porque allí mandó el SEÑOR la bendición, la vida para siempre.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
como el rocío de Hermón, que desciende sobre los montes de Sión; porque allí envía Jehová bendición, y vida eterna.
Spanish DHH 1996
Es como el rocío del monte Hermón, que cae sobre los montes de Sión. Allí es donde el Señor envía la bendición de una larga vida.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
como el rocío de Hermón, que desciende sobre los montes de Sion. Porque allí envía el SEÑOR bendición, y vida eterna.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Como el rocío del Hermón, Que desciende sobre los montes de Sión, Porque allí envía YHVH bendición y vida eterna.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Es como el rocío de Hermón, Que desciende sobre los montes de Sión; Porque allí mandó el S eñor*** la bendición, la vida para siempre.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Es tan refrescante como el rocío del monte Hermón que cae sobre los montes de Jerusalén. Donde se da esta armonía, el Señor concede bendición y vida eterna.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
La armonía es tan refrescante como el rocío del monte Hermón que cae sobre las montañas de Sion. Y allí el Señor ha pronunciado su bendición, incluso la vida eterna.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Es como el rocío de Hermón que va descendiendo sobre los montes de Sión. Donde se da esta armonía, el SEÑOR concede bendición y vida eterna.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Es como el rocío que cae desde el monte Hermón sobre las montañas de Sion. Allí es a donde el SEÑOR envió su bendición, la vida eterna.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
como el rocío del Hermón, que desciende sobre los montes de Sion, porque allí envía el Señor bendición y vida eterna.
Spanish RVA 1989
Es como el rocío del Hermón que desciende sobre los montes de Sion; porque allá enviará Jehovah bendición y vida eterna.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Es como el rocío del Hermón que desciende sobre los montes de Sion; porque allá enviará el SEÑOR bendición y vida eterna.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Es como el rocío del monte Hermón, que cae sobre los montes de Sión. Allí el Señor ha decretado para su pueblo bendición y vida para siempre.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Como el rocío de Hermón, Que desciende sobre los montes de Sión: Porque allí envía Jehová bendición, Y vida eterna.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Como el rocío de Hermón, Que desciende sobre los montes de Sión: Porque allí envía Jehová bendición, Y vida eterna.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Como el rocío de Hermón, Que desciende sobre los montes de Sion; Porque allí envía Jehová bendición, Y vida eterna.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
como el rocío del Hermón, que desciende sobre los montes de Sión, porque allí envía Jehová bendición y vida eterna.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Como el rocío de Hermón, Que desciende sobre los montes de Sion; Porque allí envía Jehová bendición, Y vida eterna.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Es tan agradable como la lluvia del norte que cae en el monte Hermón y corre a Jerusalén, en el sur. A quienes viven así, Dios los bendice con una larga vida.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Es como el rocío de Hermón que cae sobre las montañas de Sión. Es ahí donde Dios da su bendición y la vida eterna.