Psalms 136:16 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Al que pastoreó a su pueblo por el desierto, porque para siempre es su misericordia.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Alque pastoreó à ſu pueblo por el desierto; porque para siempre es ſu misericordia.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Al que por el desierto condujo a su pueblo, porque es eterno su amor.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Al que por el desierto condujo a su pueblo, porque es eterno su amor.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Al que por el desierto condujo a su pueblo, porque es eterno su amor.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Al que por el desierto condujo a su pueblo, porque es eterno su amor.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Al que condujo a su pueblo por el desierto, porque para siempre es su misericordia;
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Al que pastoreó a su pueblo por el desierto, porque para siempre es su misericordia.
Spanish DHH 1996
Al que llevó a su pueblo por el desierto, porque su amor es eterno.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Al que pastoreó a su pueblo por el desierto, porque para siempre es su misericordia.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Al que condujo a su pueblo por el desierto. Porque para siempre es su miseri cordia.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Al que condujo a Su pueblo por el desierto, Porque para siempre es Su misericordia;
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Al que guio a su pueblo por el desierto; su gran amor perdura para siempre.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Den gracias al que guio a su pueblo por el desierto. Su fiel amor perdura para siempre.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Al que guió a su pueblo por el desierto; su gran amor perdura para siempre.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Al que guió a su pueblo en el desierto, porque su fiel amor es para siempre.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Al que pastoreó a su pueblo por el desierto, porque para siempre es su misericordia.
Spanish RVA 1989
Al que encaminó a su pueblo por el desierto: ¡Porque para siempre es su misericordia!
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Al que encaminó a su pueblo por el desierto: ¡Porque para siempre es su misericordia!
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El Señor condujo a su pueblo por el desierto. ¡Su misericordia permanece para siempre!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Al que pastoreó á su pueblo por el desierto, Porque para siempre es su misericordia.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Al que pastoreó á su pueblo por el desierto, Porque para siempre es su misericordia.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Al que pastoreó a su pueblo por el desierto, Porque para siempre es su misericordia.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Al que pastoreó a su pueblo por el desierto, porque para siempre es su misericordia.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Al que pastoreó a su pueblo por el desierto, Porque para siempre es su misericordia.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Guio a Israel por el desierto. ¡Dios nunca deja de amarnos!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
A Él, que guió a su pueblo a través del desierto. Porque su gran amor perdura para siempre.