Psalms 139:12 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Aun las tinieblas no encubren de ti, y la noche resplandece como el día; las tinieblas son como la luz.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Aun las tinieblas no encubren de ti: y la noche resplandece como el dia; las tinieblas ſon como la luz.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
tampoco para ti es oscura la tiniebla; la noche es luminosa como el día, pues como la luz, así es para ti la oscuridad.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
tampoco para ti es oscura la tiniebla; la noche es luminosa como el día, pues como la luz, así es para ti la oscuridad.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
tampoco para ti es oscura la tiniebla; la noche es luminosa como el día, pues como la luz, así es para ti la oscuridad.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
tampoco para ti es oscura la tiniebla; la noche es luminosa como el día, pues como la luz, así es para ti la oscuridad.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
ni aun las tinieblas son oscuras para ti, y la noche brilla como el día. Las tinieblas y la luz son iguales para ti.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Aun las tinieblas no encubren de ti, y la noche resplandece como el día: lo mismo te son las tinieblas que la luz.
Spanish DHH 1996
la oscuridad no me ocultaría de ti y la noche sería tan clara como el día. ¡La oscuridad y la luz son lo mismo para ti!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Aun las tinieblas no encubren de ti, y la noche resplandece como el día; las tinieblas son como la luz.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Tampoco la oscuridad es oscura para ti, La noche resplandece como el día, ¡Lo mismo te son las tinieblas que la luz!
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Ni aun las tinieblas son oscuras para Ti, Y la noche brilla como el día. Las tinieblas y la luz son iguales para Ti.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero aun en las tinieblas no puedo ocultarme de ti; para ti la noche es tan brillante como el día. Para ti son lo mismo las tinieblas que la luz.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
pero ni siquiera en la oscuridad puedo esconderme de ti. Para ti, la noche es tan brillante como el día. La oscuridad y la luz son lo mismo para ti.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
ni las tinieblas serían oscuras para ti, y aun la noche sería clara como el día. ¡Lo mismo son para ti las tinieblas que la luz!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
ni siquiera la oscuridad es oscura para ti. No importa cuán oscura sea una noche, para ti seguirá siendo tan clara como el día. Para ti es lo mismo el día que la noche.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Aun las tinieblas no encubren de ti, y la noche resplandece como el día; ¡lo mismo te son las tinieblas que la luz!
Spanish RVA 1989
aun las tinieblas no encubren de ti, y la noche resplandece como el día. Lo mismo te son las tinieblas que la luz.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
aun las tinieblas no encubren de ti y la noche resplandece como el día. Lo mismo te son las tinieblas que la luz.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
¡ni las tinieblas me esconderían de ti, pues para ti la noche es como el día! ¡Para ti son lo mismo las tinieblas y la luz!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Aun las tinieblas no encubren de ti, Y la noche resplandece como el día: Lo mismo te son las tinieblas que la luz.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Aun las tinieblas no encubren de ti, Y la noche resplandece como el día: Lo mismo te son las tinieblas que la luz.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Aun las tinieblas no encubren de ti, Y la noche resplandece como el día; Lo mismo te son las tinieblas que la luz.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Aun las tinieblas no encubren de ti, y la noche resplandece como el día; ¡lo mismo te son las tinieblas que la luz!
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Aun las tinieblas no encubren de ti, Y la noche resplandece como el día; Lo mismo te son las tinieblas que la luz.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
¡Para ti no hay diferencia entre la oscuridad y la luz! ¡Para ti, hasta la noche brilla como la luz del sol!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
las tinieblas no fueran tinieblas para ti, y la noche sería tan brillante como el día, porque las tinieblas son como luz ante tu presencia.