Psalms 144:13 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
nuestros graneros llenos, provistos de toda suerte de grano ; nuestros ganados, que paran a millares y diez millares en nuestras plazas;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Nuestros rincones llenos, proueydos de toda especie de grano: nuestros ganados que paran à millares, y à diez millares en nuestras plaças.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Que rebosen nuestros graneros de toda clase de granos, que las ovejas aumenten por miles, por millares en nuestros campos;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Que rebosen nuestros graneros de toda clase de granos, que las ovejas aumenten por miles, por millares en nuestros campos;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Que rebosen nuestros graneros de toda clase de granos, que las ovejas aumenten por miles, por millares en nuestros campos;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Que rebosen nuestros graneros de toda clase de granos, que las ovejas aumenten por miles, por millares en nuestros campos;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Estén llenos nuestros graneros, suministrando toda clase de sustento, y nuestros rebaños produzcan miles y diez miles en nuestros campos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Nuestros graneros llenos, provistos de toda clase de grano; nuestros ganados, se multipliquen de millares y decenas de millares en nuestros campos:
Spanish DHH 1996
Nuestros graneros están llenos, repletos de toda clase de alimentos. Nuestros rebaños aumentan por millares, por miles y miles en nuestros campos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
nuestros graneros llenos, provistos de toda suerte de grano; nuestros ganados, que paran a millares y diez millares en nuestras plazas;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Estén llenos nuestros graneros, Y provean toda clase de grano, Sean nuestros rebaños por miles, Y diez miles en nuestros contor nos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Estén llenos nuestros graneros, suministrando toda clase de sustento, Y nuestros rebaños produzcan miles y diez miles en nuestros campos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Que nuestros graneros se llenen con toda clase de cosechas. Que en nuestros campos los rebaños aumenten por millares, por decenas de millares.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Que nuestros graneros estén llenos de toda clase de cosechas; que los rebaños en nuestros campos se multipliquen de a miles, y hasta de a diez miles,
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Que nuestros graneros se llenen con provisiones de toda especie. Que nuestros rebaños aumenten por millares, por decenas de millares en nuestros campos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Que nuestras despensas estén llenas de toda clase de alimentos. Que haya miles de ovejas en nuestros campos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
nuestros graneros llenos, provistos de toda suerte de grano; nuestros ganados, que se multipliquen a millares y decenas de millares en nuestros campos;
Spanish RVA 1989
Nuestros graneros estén llenos, proveyendo toda clase de grano; nuestros rebaños se multipliquen en nuestros campos por millares y decenas de millares,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Nuestros graneros estén llenos, proveyendo toda clase de grano; nuestros rebaños se multipliquen en nuestros campos por millares y decenas de millares,
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Que nuestros graneros se llenen y rebosen con toda clase de grano. Que nuestros ganados en el campo se multipliquen por cientos y miles.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Nuestros graneros llenos, provistos de toda suerte de grano; Nuestros ganados, que paran á millares y diez millares en nuestras plazas:
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Nuestros graneros llenos, provistos de toda suerte de grano; Nuestros ganados, que paran á millares y diez millares en nuestras plazas:
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Nuestros graneros llenos, provistos de toda suerte de grano; Nuestros ganados, que se multipliquen a millares y decenas de millares en nuestros campos;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
nuestros graneros llenos, provistos de toda suerte de grano; nuestros ganados, que se multipliquen a millares y decenas de millares en nuestros campos;
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Nuestros graneros llenos, provistos de toda suerte de grano; Nuestros ganados, que se multipliquen a millares y decenas de millares en nuestros campos;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Haz que en nuestros graneros haya abundancia de alimentos. Haz que nuestros rebaños aumenten en nuestros campos hasta que sea imposible contarlos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Nuestros graneros estarán llenos de toda clase de cosechas; nuestros rebaños de ovejas crecerán de a miles y hasta de diez miles en los pastos.