Psalms 17:4 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
Para las obras humanas, por la palabra de tus labios yo observé los caminos del violento.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Para las obras humanas, por la palabra de tus labios yo obserué los caminos del violento.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
frente a otras conductas humanas, yo evité el camino del violento, siguiendo la palabra de tus labios.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
frente a otras conductas humanas, yo evité el camino del violento, siguiendo la palabra de tus labios.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
frente a otras conductas humanas, yo evité el camino del violento, siguiendo la palabra de tus labios.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
frente a otras conductas humanas, yo evité el camino del violento, siguiendo la palabra de tus labios.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
En cuanto a las obras de los hombres, por la palabra de tus labios yo me he guardado de las sendas de los violentos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
En cuanto a las obras de los hombres, por la palabra de tus labios yo me he guardado de las sendas de los violentos.
Spanish DHH 1996
como hacen los demás; me he alejado de caminos de violencia, de acuerdo con tus mandatos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Para las obras humanas, por la palabra de tus labios yo observé los caminos del violento.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
En cuanto a las obras humanas, Con la palabra de tus labios, Me he guardado del camino del violento,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
En cuanto a las obras de los hombres, por la palabra de Tus labios Yo me he guardado de los caminos de los violentos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
He cumplido tus mandatos y no he imitado a los hombres crueles y perversos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
He seguido tus mandatos, los cuales me impidieron ir tras la gente cruel y perversa.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
palabras como las de otra gente, pues yo cumplo con tu palabra! Del camino de la violencia
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Yo sí he obedecido lo que dijiste, no como otros; evito seguir el ejemplo de los violentos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
No actúo como lo hacen los demás, sino que me he guiado por la palabra de tus labios y me he guardado de las sendas de los violentos.
Spanish RVA 1989
En cuanto a las obras de los hombres, por la palabra de tus labios me he guardado de las sendas de los violentos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
En cuanto a las obras de los hombres, por la palabra de tus labios me he guardado de las sendas de los violentos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Yo no hago lo que otros hacen; al contrario, tomo en cuenta tus palabras y me alejo de caminos de violencia.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Para las obras humanas, por la palabra de tus labios Yo me he guardado de las vías del destructor.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Para las obras humanas, por la palabra de tus labios Yo me he guardado de las vías del destructor.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
En cuanto a las obras humanas, por la palabra de tus labios Yo me he guardado de las sendas de los violentos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
En cuanto a las obras humanas, por la palabra de tus labios yo me he guardado de las sendas de los violentos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
En cuanto a las obras humanas, por la palabra de tus labios Yo me he guardado de las sendas de los violentos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Con respecto a las acciones de otros: he hecho lo que me dijiste, y he evitado lo que hacen las personas violentas.