Psalms 18:13 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y tronó en los cielos el SEÑOR, y el Altísimo dio su voz; granizo y carbones de fuego.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Por el resplandor de delante deel ſus nuues paſſaron: granizo y carbones de fuego.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Ante su resplandor las nubes se deshicieron en granizo y chispas de fuego.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El Señor tronó desde el cielo, el Altísimo alzó su voz, granizo y fuego abrasador;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El Señor tronó desde el cielo, el Altísimo alzó su voz, granizo y fuego abrasador;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Ante su resplandor las nubes se deshicieron en granizo y chispas de fuego.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
El SEÑOR también tronó en los cielos, y el Altísimo dio su voz: granizo y carbones encendidos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y tronó en los cielos Jehová, y el Altísimo dio su voz; granizo y carbones encendidos.
Spanish DHH 1996
El Señor, el Altísimo, hizo oir su voz de trueno desde el cielo; granizos y carbones encendidos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y tronó en los cielos el SEÑOR, y el Altísimo dio su voz; granizo y carbones de fuego.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
YHVH tronó desde los cielos, ’Elyón hizo oír su voz: ¡Granizo y ascuas de fuego!
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
El S eñor*** también tronó en los cielos, Y el Altísimo dio Su voz: Granizo y carbones encendidos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El Señor tronó en los cielos; el Dios que está sobre todos los dioses ha hablado: ¡Qué de granizo! ¡Qué de fuego!
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
El Señor retumbó desde el cielo; la voz del Altísimo resonó en medio del granizo y de los carbones encendidos.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
En el cielo, entre granizos y carbones encendidos, se oyó el trueno del SEÑOR, resonó la voz del Altísimo
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
La voz del SEÑOR retumbó en el cielo, el Altísimo se hizo oír y hubo rayos y granizo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Tronó en los cielos el Señor, el Altísimo dio su voz entre granizos y carbones de fuego.
Spanish RVA 1989
Jehovah tronó en los cielos; el Altísimo dio su voz: granizo y carbones de fuego.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El SEÑOR tronó en los cielos; el Altísimo dio su voz: granizo y carbones de fuego.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El Señor lanzó un poderoso trueno; el Altísimo dejó escuchar su voz en medio de ascuas y granizos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y tronó en los cielos Jehová, Y el Altísimo dió su voz; Granizo y carbones de fuego.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y tronó en los cielos Jehová, Y el Altísimo dió su voz; Granizo y carbones de fuego.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Tronó en los cielos Jehová, Y el Altísimo dio su voz; Granizo y carbones de fuego.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Tronó en los cielos Jehová, el Altísimo dio su voz: granizo y carbones de fuego.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Tronó en los cielos Jehová, Y el Altísimo dio su voz; Granizo y carbones de fuego.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
De pronto, en el cielo se oyó una voz de trueno: ¡era la voz del Dios altísimo que se dejó escuchar entre granizos y carbones encendidos!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
La voz del Altísimo se escuchó como un trueno en el cielo. Entre el granizo y las brasas ardientes.