Psalms 18:32 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Dios es el que me ciñe de fuerza, e hizo perfecto mi camino.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque que Dios ay fuera de Iehoua? y que Fuerte fuera de nuestro Dios?
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pues, ¿quién es Dios, aparte del Señor? ¿Quién una fortaleza, sino nuestro Dios?
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Dios es quien me ciñe de fuerza y hace perfecto mi camino.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Dios es quien me ciñe de fuerza y hace perfecto mi camino.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pues, ¿quién es Dios, aparte del Señor? ¿Quién una fortaleza, sino nuestro Dios?
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
el Dios que me ciñe de poder, y ha hecho perfecto mi camino?
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Dios es el que me ciñe de poder, y hace perfecto mi camino;
Spanish DHH 1996
Dios es quien me da fuerzas, quien hace intachable mi conducta,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Dios es el que me ciñe de fuerza, e hizo perfecto mi camino.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Ha-’El es quien me ciñe de poder, Y quien hace perfecto mi camino,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
El Dios que me ciñe de poder, Y ha hecho perfecto mi camino?
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Él me llena de fortaleza y me protege por dondequiera que voy.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Dios me arma de fuerza y hace perfecto mi camino.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Es él quien me arma de valor y endereza mi camino;
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Dios es quien me reviste de valor y perfecciona mi camino.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Dios es el que me reviste de poder y quien hace perfecto mi camino;
Spanish RVA 1989
Dios es el que me ciñe de vigor, y hace perfecto mi camino.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Dios es el que me ciñe de vigor y hace perfecto mi camino.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Dios es quien me infunde fuerzas; Dios es quien endereza mi camino;
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Dios es el que me ciñe de fuerza, E hizo perfecto mi camino;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Dios es el que me ciñe de fuerza, E hizo perfecto mi camino;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Dios es el que me ciñe de poder, Y quien hace perfecto mi camino;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Dios es el que me reviste de poder y quien hace perfecto mi camino;
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Dios es el que me ciñe de poder, Y quien hace perfecto mi camino;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
¡Solo tú me llenas de valor y me guías por el buen camino!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Dios me da fortaleza y me mantiene a salvo.