Psalms 18:36 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Ensancharás mis pasos debajo de mí, y no titubearán mis rodillas.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y me diſte el escudo de tu salud; y tu diestra me sustentará, y tu mansedumbre me multiplicará.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Me ofreces tu escudo protector, tu diestra me sostiene, tu benevolencia me engrandece.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Agilizas mis pasos al andar y no se tuercen mis tobillos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Agilizas mis pasos al andar y no se tuercen mis tobillos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Me ofreces tu escudo protector, tu diestra me sostiene, tu benevolencia me engrandece.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Ensanchas mis pasos debajo de mí, y mis pies no han resbalado.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Ensanchaste mis pasos debajo de mí, para que mis pies no resbalasen.
Spanish DHH 1996
Has hecho fácil mi camino y mis pies no han resbalado.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Ensancharás mis pasos debajo de mí, y no titubearán mis rodillas.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Ensanchaste mis pasos debajo de mí, Y mis tobillos no flaquearon.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Ensanchas mis pasos debajo de mí, Y mis pies no han resbalado.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Has hecho amplias gradas bajo mis pies para que no resbale.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Has trazado un camino ancho para mis pies a fin de evitar que resbalen.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Me has despejado el camino, así que mis tobillos no flaquean.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Dios mío, tú me ayudas a correr más rápido y les das fuerza a mis piernas.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Ensanchaste mis pasos debajo de mí y mis pies no han resbalado.
Spanish RVA 1989
Tú has ensanchado mis pasos debajo de mí, para que no tiemblen mis tobillos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Tú has ensanchado mis pasos debajo de mí para que no tiemblen mis tobillos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Me pusiste sobre un terreno espacioso, para que mis pies no resbalaran,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Ensanchaste mis pasos debajo de mí, Y no titubearon mis rodillas.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Ensanchaste mis pasos debajo de mí, Y no titubearon mis rodillas.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Ensanchaste mis pasos debajo de mí, Y mis pies no han resbalado.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Ensanchaste mis pasos debajo de mí y mis pies no han resbalado.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Ensanchaste mis pasos debajo de mí, Y mis pies no han resbalado.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Me despejas el camino para que no tenga yo tropiezos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Me diste un espacio en el cual caminar, e impediste que mi pie resbalara.