Psalms 18:7 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y la tierra fue conmovida y tembló; y los fundamentos de los montes se estremecieron, y se removieron porque él se enojó.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
En mi angustia llamé à Iehoua, y clamé à mi Dios: el oyó desde ſu Templo mi boz, y mi clamor entró delante deel, en ſus orejas.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
En mi angustia invoqué al Señor, a mi Dios le pedí ayuda. Desde su santuario escuchó mi grito, a sus oídos llegó mi clamor.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
La tierra tembló y se estremeció, se conmovieron los cimientos del mundo, retemblaron por su furia.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
La tierra tembló y se estremeció, se conmovieron los cimientos del mundo, retemblaron por su furia.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
En mi angustia invoqué al Señor, a mi Dios le pedí ayuda. Desde su santuario escuchó mi grito, a sus oídos llegó mi clamor.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Entonces la tierra se estremeció y tembló; los cimientos de los montes temblaron y fueron sacudidos, porque El se indignó.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
La tierra se estremeció y tembló; se conmovieron los cimientos de los montes, y se estremecieron, porque se indignó Él.
Spanish DHH 1996
Hubo entonces un fuerte temblor de tierra: los montes se estremecieron hasta sus bases; fueron sacudidos por la furia del Señor.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y la tierra fue conmovida y tembló; y los fundamentos de los montes se estremecieron, y se removieron porque él se enojó.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
La tierra fue conmovida y tembló, Se conmovieron los fundamentos de los montes, Fueron sacudidos, porque Él se indignó.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
¶Entonces la tierra se estremeció y tembló; Los cimientos de los montes temblaron Y fueron sacudidos, porque Él se indignó.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Entonces la tierra tembló y se estremeció, y los cimientos de las montañas se sacudieron y temblaron. ¡Cómo se estremecieron cuando ardió su ira!
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Entonces la tierra se estremeció y tembló. Se sacudieron los cimientos de las montañas; temblaron a causa de su enojo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
La tierra tembló, se estremeció; se sacudieron los cimientos de los montes; ¡retemblaron a causa de su enojo!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Entonces la tierra tembló y se tambaleó; las bases de las montañas se estremecieron. La tierra tembló y retumbó porque Dios estaba furioso.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
La tierra fue conmovida y tembló; se conmovieron los cimientos de los montes y se estremecieron, porque se indignó él.
Spanish RVA 1989
La tierra se estremeció y tembló; se conmovieron los cimientos de las montañas. Se estremecieron, porque él se airó.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
La tierra se estremeció y tembló; se conmovieron los cimientos de las montañas. Se estremecieron porque él se airó.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
La tierra tembló y se estremeció; las montañas se cimbraron hasta sus cimientos; ¡se sacudieron por la indignación del Señor!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y la tierra fué conmovida y tembló; Y moviéronse los fundamentos de los montes, Y se estremecieron, porque se indignó él.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y la tierra fué conmovida y tembló; Y moviéronse los fundamentos de los montes, Y se estremecieron, porque se indignó él.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
La tierra fue conmovida y tembló; Se conmovieron los cimientos de los montes, Y se estremecieron, porque se indignó él.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
La tierra fue conmovida y tembló; se conmovieron los cimientos de los montes y se estremecieron, porque se indignó él.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
La tierra fue conmovida y tembló; Se conmovieron los cimientos de los montes, Y se estremecieron, porque se indignó él.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Hubo un temblor de tierra, y la tierra se estremeció. También los cerros temblaron desde sus cimientos; ¡temblaron por el enojo de Dios!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
La tierra se sacudió y tembló. Los fundamentos de las montañas se estremecieron por su ira.