Psalms 18:8 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Subió humo en su nariz, y de su boca fuego quemante; carbones se encendieron de él.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y la tierra fue commouida y tembló: y los fundamentos de los montes ſe estremecieron, y ſe remouierõ, porque el ſe enojó.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
La tierra tembló y se estremeció, se conmovieron los cimientos del mundo, retemblaron por su furia.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Salió humo de su nariz, fuego devorador de su boca, despedía brasas ardientes.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Salió humo de su nariz, fuego devorador de su boca, despedía brasas ardientes.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
La tierra tembló y se estremeció, se conmovieron los cimientos del mundo, retemblaron por su furia.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Humo subió de su nariz, y el fuego de su boca consumía; carbones fueron por él encendidos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Humo subió de su nariz, y de su boca fuego consumidor; carbones fueron por Él encendidos.
Spanish DHH 1996
De su nariz brotaba humo y de su boca un fuego destructor; ¡por la boca lanzaba carbones encendidos!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Subió humo en su nariz, y de su boca fuego quemante; carbones se encendieron de él.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
De su nariz se alzó una humareda, Un fuego voraz de su boca, Ascuas de fuego se encendían en Él.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Humo subió de Su nariz, Y el fuego de Su boca consumía; Carbones fueron por Él encendidos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Humo le salió de la nariz. Espantosas llamas salieron de su boca; lanzaba carbones encendidos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
De su nariz salía humo a raudales; de su boca saltaban violentas llamas de fuego. Carbones encendidos se disparaban de él.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Por la nariz echaba humo, por la boca, fuego consumidor; ¡lanzaba carbones encendidos!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Salía humo de su nariz y llamas de su boca; lanzaba carbones encendidos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Humo salía de su nariz y de su boca fuego consumidor; carbones fueron por él encendidos.
Spanish RVA 1989
Humo subió de su nariz; de su boca salió fuego consumidor, y carbones encendidos saltaban de él.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Humo subió de su nariz; de su boca salió fuego consumidor, y carbones encendidos saltaban de él.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Humo salía de su nariz, y por su boca brotaba fuego encendido; ¡su furor inflamaba los carbones!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Humo subió de su nariz, Y de su boca consumidor fuego; Carbones fueron por él encendidos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Humo subió de su nariz, Y de su boca consumidor fuego; Carbones fueron por él encendidos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Humo subió de su nariz, Y de su boca fuego consumidor; Carbones fueron por él encendidos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Humo subió de su nariz y de su boca fuego consumidor; carbones fueron por él encendidos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Humo subió de su nariz, Y de su boca fuego consumidor; Carbones fueron por él encendidos.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Echaba humo por la nariz, arrojaba fuego por la boca, y lanzaba carbones encendidos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Humo salió de sus fosas nasales y fuego de su boca. Había carbones ardientes quemándose delante de él.