Psalms 19:11 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Tu siervo es además amonestado con ellos; en guardarlos hay grande galardón.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Desseables mas que el oro, y mas que mucho oro afinado; y dulces mas que miel, y que liquor de panales.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Son más cautivadores que el oro, más que abundante oro fino, más dulces que la miel, que la miel virgen del panal.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Tu siervo está atento a ellos; grande es el premio si se respetan.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Tu siervo está atento a ellos; grande es el premio si se respetan.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Son más cautivadores que el oro, más que abundante oro fino, más dulces que la miel, que la miel virgen del panal.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Además, tu siervo es amonestado por ellos; en guardarlos hay gran recompensa.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Tu siervo es además amonestado con ellos; en guardarlos hay grande galardón.
Spanish DHH 1996
Son también advertencias a este siervo tuyo, y le es provechoso obedecerlas.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Tu esclavo es además amonestado con ellos; en guardarlos hay grande galardón.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Tu siervo es además amonestado por ellos, En guardarlos hay grande galardón.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Además, Tu siervo es amonestado por ellos; En guardarlos hay gran recompensa.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Porque ellos advierten al que los oye y hacen triunfar a quienes los obedecen.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Sirven de advertencia para tu siervo, una gran recompensa para quienes las obedecen.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Por ellas queda advertido tu siervo; quien las obedece recibe una gran recompensa.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Previenen de todo peligro a quienes te respetan. Los que te obedecen serán recompensados.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Tu siervo es, además, amonestado con ellos; en guardarlos hay gran recompensa.
Spanish RVA 1989
Además, con ellos es amonestado tu siervo; en guardarlos hay grande galardón.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Además, con ellos es amonestado tu siervo; en guardarlos hay grande galardón.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Con ellos, Señor, amonestas a tu siervo, y recompensas grandemente a quien los cumple.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Tu siervo es además amonestado con ellos: En guardarlos hay grande galardón.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Tu siervo es además amonestado con ellos: En guardarlos hay grande galardón.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Tu siervo es además amonestado con ellos; En guardarlos hay grande galardón.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Tu siervo es, además, amonestado con ellos; en guardarlos hay gran recompensa.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Tu siervo es además amonestado con ellos; En guardarlos hay grande galardón.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Me sirven de advertencia; el premio es grande si uno cumple con ellas.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Ellos también aconsejan a tus siervos. Soy ricamente recompensando al guardarlos.