Psalms 2:8 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Pídeme, y te daré por heredad los gentiles, y por posesión tuya los términos de la tierra.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Demandame, y yo daré las gentes por tu heredad, y por tu poſſeſsion los cabos de la tierra.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pídemelo y te daré las naciones en herencia, los confines de la tierra en heredad.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pídemelo y te daré las naciones en herencia, los confines de la tierra en heredad.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pídemelo y te daré las naciones en herencia, los confines de la tierra en heredad.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pídemelo y te daré las naciones en herencia, los confines de la tierra en heredad.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
"Pídeme, y te daré las naciones como herencia tuya, y como posesión tuya los confines de la tierra.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Pídeme, y te daré por heredad las naciones, y por posesión tuya los confines de la tierra.
Spanish DHH 1996
Pídeme que te dé las naciones como herencia y hasta el último rincón del mundo en propiedad, y yo te los daré.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Pídeme, y te daré por heredad los gentiles, y por posesión tuya los términos de la tierra.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¡Pídeme!, y te daré por herencia las naciones, Y como posesión tuya los confines de la tierra.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-”Pídeme, y te daré las naciones como herencia Tuya, Y como posesión Tuya los confines de la tierra.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pídeme, y te daré como herencia todas las naciones del mundo. ¡Tuyos serán los confines de la tierra!
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Tan solo pídelo, y te daré como herencia las naciones, toda la tierra como posesión tuya.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Pídeme, y como herencia te entregaré las naciones; ¡tuyos serán los confines de la tierra!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Solo tienes que pedirlo, y te daré por herencia las naciones. El mundo entero será de tu propiedad.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pídeme, y te daré por herencia las naciones y como posesión tuya los confines de la tierra.
Spanish RVA 1989
Pídeme, y te daré por heredad las naciones, y por posesión tuya los confines de la tierra.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pídeme, y te daré por heredad las naciones, y por posesión tuya los confines de la tierra.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Pídeme que te dé las naciones como herencia, y tuyos serán los confines de la tierra.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Pídeme, y te daré por heredad las gentes, Y por posesión tuya los términos de la tierra.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Pídeme, y te daré por heredad las gentes, Y por posesión tuya los términos de la tierra.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Pídeme, y te daré por herencia las naciones, Y como posesión tuya los confines de la tierra.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Pídeme, y te daré por herencia las naciones y como posesión tuya los confines de la tierra.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Pídeme, y te daré por herencia las naciones, Y como posesión tuya los confines de la tierra.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
¡Pídeme lo que quieras! Te daré como herencia las naciones; ¡todo el mundo será tuyo!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Si me lo pides, te daré las naciones como posesión. Toda la tierra será tuya.