Psalms 22:7 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Todos los que me ven, escarnecen de mí; estiran los labios, menean la cabeza, diciendo :
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y yo gusano, y no varon: verguença de hombres y desecho del pueblo,
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pero yo soy un gusano, no una persona, la deshonra del ser humano, la vergüenza del pueblo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Cuantos me ven se ríen de mí, hacen muecas con los labios, balancean la cabeza:
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Cuantos me ven se ríen de mí, hacen muecas con los labios, balancean la cabeza:
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pero yo soy un gusano, no una persona, la deshonra del ser humano, la vergüenza del pueblo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Todos los que me ven, de mí se burlan; hacen muecas con los labios, menean la cabeza, diciendo:
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Todos los que me ven, se burlan de mí; estiran los labios, menean la cabeza, diciendo:
Spanish DHH 1996
Los que me ven, se burlan de mí; me hacen muecas, mueven la cabeza
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Todos los que me ven, escarnecen de mí; estiran los labios, menean la cabeza, diciendo:
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Todos los que me ven me escarnecen, Hacen una mueca con los labios, Menean la cabeza, diciendo:
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Todos los que me ven, de mí se burlan; Hacen muecas con los labios, menean la cabeza, diciendo:
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Cuantos me miran se ríen de mí, se mofan y se encogen de hombros, diciendo:
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Todos los que me ven se burlan de mí; sonríen con malicia y menean la cabeza mientras dicen:
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Cuantos me ven, se ríen de mí; lanzan insultos, meneando la cabeza:
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
todo el que me ve se burla de mí. Me hacen gestos de rechazo y me tratan mal.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Todos los que me ven se burlan de mí; tuercen la boca y menean la cabeza, cuando dicen:
Spanish RVA 1989
Todos los que me ven se burlan de mí. Estiran los labios y mueven la cabeza diciendo:
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Todos los que me ven se burlan de mí. Estiran los labios y mueven la cabeza diciendo:
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Los que me ven, se burlan de mí; me hacen muecas, sacuden la cabeza, y dicen:
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Todos los que me ven, escarnecen de mí; Estiran los labios, menean la cabeza, diciendo:
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Todos los que me ven, escarnecen de mí; Estiran los labios, menean la cabeza, diciendo:
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Todos los que me ven me escarnecen; Estiran la boca, menean la cabeza, diciendo:
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Todos los que me ven se burlan de mí; tuercen la boca y menean la cabeza, diciendo:
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Todos los que me ven me escarnecen; Estiran la boca, menean la cabeza, diciendo:
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Todos los que me ven, se ríen de mí, y en son de burla tuercen la boca y mueven la cabeza.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
La gente que me ve se burla de mí. Se ríen y agitan sus cabezas diciendo: