Psalms 25:16 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Ayin Mírame, y ten misericordia de mí; porque estoy solo y pobre.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
A in Mirame, y ten misericordia demi; porque yo ſoy solo, y pobre.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Atiéndeme, apiádate de mí que estoy solo y desvalido.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Atiéndeme, apiádate de mí que estoy solo y desvalido.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Atiéndeme, apiádate de mí que estoy solo y desvalido.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Atiéndeme, apiádate de mí que estoy solo y desvalido.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Vuélvete a mí y tenme piedad, porque estoy solitario y afligido.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Mírame, y ten misericordia de mí; porque estoy solo y afligido.
Spanish DHH 1996
Mírame, Señor, y ten compasión de mí, porque estoy solo y afligido.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Mírame, y ten misericordia de mí; porque estoy solo y pobre.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Vuélvete hacia mí y tenme compasión, Porque estoy solo y afligido.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
¶Vuélvete a mí y tenme piedad, Porque estoy solitario y afligido.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Ven, Señor, y muéstrame tu misericordia, pues me hallo indefenso, abrumado, sumido en la tribulación.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Vuélvete a mí y ten misericordia de mí, porque estoy solo y profundamente angustiado.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Pe Vuelve a mí tu rostro y tenme compasión, pues me encuentro solo y afligido.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Dios mío, mírame y ten compasión de mí que estoy solo y triste.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Mírame y ten misericordia de mí, porque estoy solo y afligido.
Spanish RVA 1989
Mírame y ten misericordia de mí, porque estoy solitario y afligido.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Mírame y ten misericordia de mí porque estoy solitario y afligido.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Mírame, y ten compasión de mí, pues me encuentro solo y oprimido.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Mírame, y ten misericordia de mí; Porque estoy solo y afligido.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Mírame, y ten misericordia de mí; Porque estoy solo y afligido.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Mírame, y ten misericordia de mí, Porque estoy solo y afligido.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Mírame y ten misericordia de mí, porque estoy solo y afligido.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Mírame, y ten misericordia de mí, Porque estoy solo y afligido.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Mírame, y tenme compasión, pues estoy solo y afligido.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Mírame y sé bueno conmigo, porque estoy solo y sufriendo.