Psalms 25:2 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
Bet Dios mío, en ti confío; no sea yo avergonzado, no se alegren de mí mis enemigos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
B eth Dios mio en ti confié, no ſea yo auergonçado: no ſe alegren de mi mis enemigos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Dios mío, en ti confío, no me defraudes, que mis enemigos no se burlen de mí.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Dios mío, en ti confío, no me defraudes, que mis enemigos no se burlen de mí.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Dios mío, en ti confío, no me defraudes, que mis enemigos no se burlen de mí.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Dios mío, en ti confío, no me defraudes, que mis enemigos no se burlen de mí.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Dios mío, en ti confío; no sea yo avergonzado, que no se regocijen sobre mí mis enemigos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Dios mío, en ti confío; no sea yo avergonzado, no se alegren de mí mis enemigos.
Spanish DHH 1996
mi Dios, en ti confío: no dejes que me hunda en la vergüenza. ¡Que no se rían de mí mis enemigos!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Dios mío, en ti confío; no sea yo avergonzado, no se alegren de mí mis enemigos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¡Dios mío, en ti confío! No sea yo avergonzado, No se alegren de mí mis enemigos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Dios mío, en Ti confío; No sea yo avergonzado, Que no se regocijen sobre mí mis enemigos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
En ti confío, mi Dios. No permitas que me humillen. No dejes a mis enemigos que se alegren en mi derrota.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
¡Confío en ti, mi Dios! No permitas que me avergüencen, ni dejes que mis enemigos se regodeen en mi derrota.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Bet mi Dios, en ti confío; no permitas que sea yo humillado, no dejes que mis enemigos se burlen de mí.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Dios mío, en ti confío, por eso nunca seré humillado, y mis enemigos nunca me vencerán.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Dios mío, en ti confío; no sea yo avergonzado. ¡No se alegren de mí mis enemigos!
Spanish RVA 1989
¡Dios mío, en ti confío! No sea yo avergonzado. No triunfen sobre mí mis enemigos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
¡Dios mío, en ti confío! No sea yo avergonzado. No triunfen sobre mí mis enemigos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Eres mi Dios, y en ti confío; ¡no permitas que mis enemigos me avergüencen y se burlen de mí!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Dios mío, en ti confío; No sea yo avergonzado, No se alegren de mí mis enemigos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Dios mío, en ti confío; No sea yo avergonzado, No se alegren de mí mis enemigos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Dios mío, en ti confío; No sea yo avergonzado, No se alegren de mí mis enemigos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Dios mío, en ti confío; no sea yo avergonzado. ¡No se alegren de mí mis enemigos!
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Dios mío, en ti confío; No sea yo avergonzado, No se alegren de mí mis enemigos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Confío en ti, Dios mío. No dejes que sea humillado, y no dejes que mis enemigos triunfen sobre mí.