Psalms 27:12 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
No me entregues a la voluntad de mis enemigos; porque se han levantado contra mí testigos falsos, y quien habla calumnia.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
No me entregues à la voluntad de mis enemigos: porque ſe han leuantado contra mi teſtigos falsos, y quien habla calumnia.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
No me dejes a merced de mis rivales, que se alzan contra mí testigos falsos y se extiende la violencia.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
No me dejes a merced de mis rivales, que se alzan contra mí testigos falsos y se extiende la violencia.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
No me dejes a merced de mis rivales, que se alzan contra mí testigos falsos y se extiende la violencia.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
No me dejes a merced de mis rivales, que se alzan contra mí testigos falsos y se extiende la violencia.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
No me entregues a la voluntad de mis adversarios; porque testigos falsos se han levantado contra mí, y los que respiran violencia.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
No me entregues a la voluntad de mis enemigos; porque se han levantado contra mí testigos falsos, y los que respiran crueldad.
Spanish DHH 1996
no me entregues a su voluntad, pues se han levantado contra mí testigos falsos y violentos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
No me entregues a la voluntad de mis enemigos; porque se han levantado contra mí testigos falsos, y quien habla calumnia.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
No me entregues a la voluntad de mis adversarios, Porque se han levantado contra mí testigos falsos, Y aquellos que respiran violencia.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
No me entregues a la voluntad de mis adversarios; Porque testigos falsos se han levantado contra mí, Y los que respiran violencia.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
No dejes que me atrapen, Señor. ¡No permitas que yo caiga en sus manos! Porque me acusan de lo que jamás he cometido, y respiran contra mí violencia.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
No permitas que caiga en sus manos. Pues me acusan de cosas que nunca hice; cada vez que respiran, me amenazan con violencia.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
No me entregues al capricho de mis adversarios, pues contra mí se levantan falsos testigos que respiran violencia.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
No permitas que mis enemigos me derroten, porque son muchos los que dicen mentiras de mí y tratan de hacerme daño.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
No me entregues a la voluntad de mis enemigos, porque se han levantado contra mí testigos falsos y los que respiran crueldad.
Spanish RVA 1989
No me entregues a la voluntad de mis adversarios, porque contra mí se han levantado testigos falsos que respiran violencia.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
No me entregues a la voluntad de mis adversarios, porque contra mí se han levantado testigos falsos que respiran violencia.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Testigos falsos y violentos se levantan contra mí; ¡no permitas que hagan conmigo lo que quieran!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
No me entregues á la voluntad de mis enemigos; Porque se han levantado contra mí testigos falsos, y los que respiran crueldad.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
No me entregues á la voluntad de mis enemigos; Porque se han levantado contra mí testigos falsos, y los que respiran crueldad.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
No me entregues a la voluntad de mis enemigos; Porque se han levantado contra mí testigos falsos, y los que respiran crueldad.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
No me entregues a la voluntad de mis enemigos, porque se han levantado contra mí testigos falsos y los que respiran crueldad.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
No me entregues a la voluntad de mis enemigos; Porque se han levantado contra mí testigos falsos, y los que respiran crueldad.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
No dejes que mis enemigos hagan conmigo lo que quieran. Falsos testigos se levantan, me acusan y me amenazan.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
No me dejes solo ante ellos y sus malas intenciones, porque ellos están levantando falsas acusaciones contra mí y me tratan con violencia.