Psalms 3:1 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Salmo de David, cuando huía de delante de Absalón su hijo. ¡Oh SEÑOR, cuánto se han multiplicado mis enemigos! Muchos se levantan contra mí.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Pſalmo de Dauid: quando huya de delante de Absalon ſu hijo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Salmo de David cuando huía de su hijo Absalón.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Señor, ¡son tantos mis enemigos, tantos quienes se alzan contra mí!
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Señor, ¡son tantos mis enemigos, tantos quienes se alzan contra mí!
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Salmo de David cuando huía de su hijo Absalón.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Salmo de David, cuando huía de su hijo Absalón. ¡Oh SEÑOR, cómo se han multiplicado mis adversarios! Muchos se levantan contra mí.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
¡Oh Jehová, cuánto se han multiplicado mis enemigos! Muchos se levantan contra mí.
Spanish DHH 1996
Salmo de David, cuando huía de su hijo Absalom. Señor, muchos son mis enemigos, muchos son los que se han puesto en contra mía,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¡ Oh SEÑOR, cuánto se han multiplicado mis enemigos! Muchos se levantan contra mí.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¡Oh YHVH, cómo se han multiplicado mis adversidades! Muchos son los que se levantan contra mí.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
¡Oh S eñor***, cómo se han multiplicado mis adversarios! Muchos se levantan contra mí.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
¡Oh Señor, muchos son mis enemigos! ¡Muchos están contra mí!
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Oh Señor, tengo tantos enemigos; son muchos los que están en mi contra.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Salmo de David, cuando huía de su hijo Absalón. Muchos son, SEÑOR, mis enemigos; muchos son los que se me oponen,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
¡SEÑOR, tengo tantos enemigos! Hay mucha gente que me ataca.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
¡Señor, cuánto se han multiplicado mis adversarios! Muchos son los que se levantan contra mí;
Spanish RVA 1989
(Salmo de David compuesto cuando huía de su hijo Absalón) ¡Oh Jehovah, cuánto se han multiplicado mis enemigos! Muchos son los que se levantan contra mí.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
¡Oh SEÑOR, cuánto se han multiplicado mis enemigos! Muchos son los que se levantan contra mí.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Señor, ¡cómo han aumentado mis enemigos! Son muchos los que me atacan,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Salmo de David, cuando huía de adelante de Absalom su hijo. ­OH Jehová, cuánto se han multiplicado mis enemigos! Muchos se levantan contra mí.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
¡OH Jehová, cuánto se han multiplicado mis enemigos! Muchos se levantan contra mí.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
¡Oh Jehová, cuánto se han multiplicado mis adversarios! Muchos son los que se levantan contra mí.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
¡Jehová, cuánto se han multiplicado mis adversarios! Muchos son los que se levantan contra mí;
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
¡Oh Jehová, cuánto se han multiplicado mis adversarios! Muchos son los que se levantan contra mí.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Dios mío, son muchos mis enemigos; son muchos los que me atacan,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Señor, mis enemigos se han multiplicado. Hay muchos rebelándose contra mi.