Psalms 3:7 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Levántate, SEÑOR; sálvame, Dios mío; porque tú heriste a todos mis enemigos en la quijada; los dientes de los malos quebraste.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
No temeré de diez millares de pueblo, que pusieren cerco ſobre mi.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
No temo a esa ingente multitud que me ha puesto cerco por doquier.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
¡Ponte en acción, Señor! ¡Sálvame, Dios mío!, tú que golpeaste la mejilla de mis enemigos, tú que rompiste los dientes de los malvados.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
¡Ponte en acción, Señor! ¡Sálvame, Dios mío!, tú que golpeaste la mejilla de mis enemigos, tú que rompiste los dientes de los malvados.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
No temo a esa ingente multitud que me ha puesto cerco por doquier.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
¡Levántate, SEÑOR! ¡Sálvame, Dios mío! Porque tú hieres a todos mis enemigos en la mejilla; rompes los dientes de los impíos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Levántate, oh Jehová; sálvame, oh Dios mío; porque tú heriste a todos mis enemigos en la quijada; los dientes de los malos quebrantaste.
Spanish DHH 1996
¡Levántate, Señor! ¡Sálvame, Dios mío! Tú golpearás en la cara a mis enemigos; ¡romperás los dientes a los malvados!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Levántate, SEÑOR; sálvame, Dios mío; porque tú heriste a todos mis enemigos en la quijada; los dientes de los malos quebraste.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¡Levántate, oh YHVH, y sálvame Dios mío! Porque Tú eres el que golpea a todos mis enemigos en la mejilla, Y quebrantas los dientes de los malvados.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
¶¡Levántate, S eñor***! ¡Sálvame, Dios mío! Porque Tú hieres a todos mis enemigos en la mejilla; Rompes los dientes de los impíos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
«¡Levántate, oh Señor! ¡Sálvame, Dios mío!». ¡Rómpele la quijada a mi enemigo! ¡Rómpele los dientes a los malvados!
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
¡Levántate, oh Señor! ¡Rescátame, Dios mío! ¡Abofetea a todos mis enemigos! ¡Destroza los dientes de los malvados!
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
¡Levántate, SEÑOR! ¡Ponme a salvo, Dios mío! ¡Rómpeles la quijada a mis enemigos! ¡Rómpeles los dientes a los malvados!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
¡Levántate, SEÑOR! Dios mío, ven y rescátame. Ojalá les dieras una bofetada a mis enemigos y les rompieras los dientes a los perversos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
¡Levántate, Señor! ¡Sálvame, Dios mío! Tú heriste a todos mis enemigos en la mejilla; los dientes de los perversos rompiste.
Spanish RVA 1989
¡Levántate, oh Jehovah! ¡Sálvame, Dios mío! Porque a todos mis enemigos has golpeado en la mejilla, y has quebrantado los dientes de los impíos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
¡Levántate, oh SEÑOR! ¡Sálvame, Dios mío! Porque a todos mis enemigos has golpeado en la mejilla, y has quebrantado los dientes de los impíos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Señor y Dios mío, ¡acude a rescatarme! ¡Hiere a todos mis enemigos en la mejilla! ¡Rómpeles los dientes a esos malvados!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Levántate, Jehová; sálvame, Dios mío: Porque tú heriste á todos mis enemigos en la quijada; Los dientes de los malos quebrantaste.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Levántate, Jehová; sálvame, Dios mío: Porque tú heriste á todos mis enemigos en la quijada; Los dientes de los malos quebrantaste.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Levántate, Jehová; sálvame, Dios mío; Porque tú heriste a todos mis enemigos en la mejilla; Los dientes de los perversos quebrantaste.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
¡Levántate, Jehová! ¡Sálvame, Dios mío! Tú heriste en la mejilla a todos mis enemigos; los dientes de los perversos rompiste.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Levántate, Jehová; sálvame, Dios mío; Porque tú heriste a todos mis enemigos en la mejilla; Los dientes de los perversos quebrantaste.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
¡Dios mío, levántate y ponme a salvo! ¡Rómpeles la cara a mis enemigos! ¡Rómpeles los dientes a los malvados!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
¡Defiéndeme, Señor! ¡Sálvame, mi Dios! ¡Abofetea a todos mis enemigos, y rompe los dientes de los malvados!