Psalms 31:19 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
¡Cuán grande es tu bien, que has guardado para los que te temen, que has obrado para los que esperan en ti, delante de los hijos de los hombres!
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Enmudezcan los labios mentirosos, que hablan contra el juſto coſas duras cõ soberuia y menosprecio.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Enmudezcan los labios mentirosos que se insolentan contra el justo llenos de orgullo y desprecio.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
¡Qué inmensa es la bondad que reservas a quien te venera! La ofreces a quienes en ti confían, y todo el mundo es testigo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
¡Qué inmensa es la bondad que reservas a quien te venera! La ofreces a quienes en ti confían, y todo el mundo es testigo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Enmudezcan los labios mentirosos que se insolentan contra el justo llenos de orgullo y desprecio.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
¡Cuán grande es tu bondad, que has guardado para los que te temen, que has obrado para los que en ti se refugian, delante de los hijos de los hombres!
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
¡Cuán grande es tu bondad, que has guardado para los que te temen, que has mostrado para los que en ti confían, delante de los hijos de los hombres!
Spanish DHH 1996
¡Qué grande es tu bondad con aquellos que te honran! La guardas como un tesoro, y a la vista de los hombres la repartes a quienes confían en ti.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ ¡Cuán grande es tu bien, que has guardado para los que te temen, que has obrado para los que esperan en ti, delante de los hijos de los hombres!
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¡Cuán grande es tu bondad que has guardado para los que te temen, Que has preparado para los que en ti confían, Delante de los hijos del hombre!
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
¶¡Cuán grande es Tu bondad, Que has reservado para los que te temen, Que has manifestado para los que en Ti se refugian, Delante de los hijos de los hombres!
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
¡Cuán grande es tu bondad para los que a la vista de la gente declaran que tú los rescatarás! Porque guardas grandes bendiciones para quienes en ti confían y te reverencian.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Qué grande es la bondad que has reservado para los que te temen. La derramas en abundancia sobre los que acuden a ti en busca de protección, y los bendices ante la mirada del mundo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Cuán grande es tu bondad, que atesoras para los que te temen, y que a la vista de la gente derramas sobre los que en ti se refugian
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Tú reservas grandes bendiciones para los que te honran. Las preparaste a la vista de los seres humanos, para los que encuentran refugio en ti.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
¡Cuán grande es tu bondad, que has guardado para los que te temen, que has mostrado a los que esperan en ti, delante de los seres humanos!
Spanish RVA 1989
¡Cuán grande es la bondad que has guardado para los que te temen, que has obrado para los que en ti se refugian contra los hijos del hombre.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
¡Cuán grande es la bondad que has guardado para los que te temen, que has obrado para los que en ti se refugian contra los hijos del hombre!
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
¡Cuán grande es tu bondad, la cual reservas para los que en ti confían! ¡Delante de todos la manifiestas a los que en ti buscan refugio!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Cuán grande es tu bien, que has guardado para los que te temen, Que has obrado para los que esperan en ti, delante de los hijos de los hombres!
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
¡Cuán grande es tu bien, que has guardado para los que te temen, Que has obrado para los que esperan en ti, delante de los hijos de los hombres!
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
¡Cuán grande es tu bondad, que has guardado para los que te temen, Que has mostrado a los que esperan en ti, delante de los hijos de los hombres!
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
¡Cuán grande es tu bondad, que has guardado para los que te temen, que has mostrado a los que esperan en ti, delante de los hijos de los hombres!
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
¡Cuán grande es tu bondad, que has guardado para los que te temen, Que has mostrado a los que esperan en ti, delante de los hijos de los hombres!
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Tú eres muy bondadoso con la gente que te honra; a la vista de todo el mundo derramas tu bondad sobre los que en ti confían.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
¡Cuán maravillosa es la bondad que has reservado para los que te honran! En frente de todos le diste esta bondad a aquellos que vinieron a ti por ayuda.