Psalms 31:6 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Aborrecí a los que esperan en vanidades ilusorias; mas yo en el SEÑOR he esperado.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
En tu mano encomendaré mi eſpiritu: redemirmehas Iehoua Dios de verdad.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
A tus manos encomiendo mi vida; tú, Señor, Dios fiel, me has rescatado.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Odio a quienes sirven a ídolos falsos, en Dios pongo mi confianza.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Odio a quienes sirven a ídolos falsos, en Dios pongo mi confianza.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
A tus manos encomiendo mi vida; tú, Señor, Dios fiel, me has rescatado.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Aborrezco a los que confían en ídolos vanos; mas yo confío en el SEÑOR.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Aborrecí a los que esperan en vanidades ilusorias; mas yo en Jehová he esperado.
Spanish DHH 1996
Odio a los que adoran ídolos inútiles. He puesto mi confianza en el Señor.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Aborrecí a los que esperan en vanidades ilusorias; mas yo en el SEÑOR he esperado.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Aborrezco a los que confían en ídolos vanos, Pero en cuanto a mí, en YHVH he esperado.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
¶Aborrezco a los que confían en ídolos vanos; Pero yo confío en el S eñor***.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Odio a los que adoran ídolos sin valor; yo confío en el Señor.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Detesto a los que rinden culto a ídolos inútiles; yo confío en el Señor.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Odio a los que veneran ídolos vanos; yo, por mi parte, confío en ti, SEÑOR
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Rechazo a los que adoran ídolos falsos; yo confío en el SEÑOR.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Aborrezco a los que confían en ídolos vanos; mas yo en el Señor he esperado.
Spanish RVA 1989
Aborrezco a los que esperan en los ídolos vanos, pero yo en Jehovah he confiado.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Aborrezco a los que esperan en los ídolos vanos, pero yo en el SEÑOR he confiado.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Señor, yo confío en ti, pero odio a los que adoran ídolos huecos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Aborrecí á los que esperan en vanidades ilusorias; Mas yo en Jehová he esperado.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Aborrecí á los que esperan en vanidades ilusorias; Mas yo en Jehová he esperado.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Aborrezco a los que esperan en vanidades ilusorias; Mas yo en Jehová he esperado.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Aborrezco a los que esperan en ídolos vanos; mas yo en Jehová he esperado.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Aborrezco a los que esperan en vanidades ilusorias; Mas yo en Jehová he esperado.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Odio a los que adoran ídolos, pues estos no sirven para nada; ¡pero yo en ti confío!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Yo aborrezco a los que se dedican a adorar ídolos sin sentido; Yo confío en el Señor.