Psalms 34:10 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
Yod Los leoncillos necesitaron, y tuvieron hambre; pero los que buscan al SEÑOR, no tendrán falta de ningún bien.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
T eth Temed à Iehoua ſus sanctos; porque no ay falta para los que le temen.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Que veneren al Señor sus consagrados pues al que lo venera nada le falta.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Los ricos se empobrecen, pasan hambre; al que busca al Señor nada bueno le falta.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Los ricos se empobrecen, pasan hambre; al que busca al Señor nada bueno le falta.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Venerad al Señor sus consagrados pues al que lo venera nada le falta.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Los leoncillos pasan necesidad y tienen hambre, mas los que buscan al SEÑOR no carecerán de bien alguno.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Los leoncillos necesitan, y tienen hambre; pero los que buscan a Jehová, no tendrán falta de ningún bien.
Spanish DHH 1996
Los ricos se vuelven pobres y padecen hambre; pero a los que buscan al Señor nunca les faltará ningún bien.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Los leoncillos necesitaron, y tuvieron hambre; pero los que buscan al SEÑOR, no tendrán falta de ningún bien.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Los leoncillos necesitan y tienen hambre, Pero los que buscan a YHVH no tendrán falta de ningún bien.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Los leoncillos pasan necesidad y tienen hambre, Pero los que buscan al S eñor*** no carecerán de bien alguno.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Hasta los fuertes leoncillos a veces padecen hambre; pero los que reverenciamos al Señor jamás careceremos de bien alguno.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Hasta los leones jóvenes y fuertes a veces pasan hambre, pero a los que confían en el Señor no les faltará ningún bien.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Caf Los leoncillos se debilitan y tienen hambre, pero a los que buscan al SEÑOR nada les falta.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Hasta los más ricos sufren de hambre porque les falta la comida. Pero a la gente que busca ayuda en el SEÑOR nada le hará falta.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Los leoncillos necesitan, y tienen hambre; pero los que buscan al Señor no tendrán falta de ningún bien.
Spanish RVA 1989
Los leones tienen necesidades y sufren hambre, pero los que buscan a Jehovah no tendrán falta de ningún bien.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Los leones tienen necesidades y sufren hambre, pero los que buscan al SEÑOR no tendrán falta de ningún bien.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Los cachorros del león chillan de hambre, pero los que buscan al Señor lo tienen todo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Los leoncillos necesitaron, y tuvieron hambre; Pero los que buscan á Jehová, no tendrán falta de ningún bien.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Los leoncillos necesitaron, y tuvieron hambre; Pero los que buscan á Jehová, no tendrán falta de ningún bien.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Los leoncillos necesitan, y tienen hambre; Pero los que buscan a Jehová no tendrán falta de ningún bien.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Los leoncillos necesitan, y tienen hambre; pero los que buscan a Jehová no tendrán falta de ningún bien.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Los leoncillos necesitan, y tienen hambre; Pero los que buscan a Jehová no tendrán falta de ningún bien.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Los leones pueden crecer débiles y hambrientos, pero los que confían en el Señor tienen todo lo que es bueno.