Psalms 34:14 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Nun Apártate del mal, y haz el bien; busca la paz, y síguela.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
M em Guarda tu lengua de mal, y tus la bios de hablar engaño.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Guarda tu lengua del mal, y tus labios de la mentira;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
aléjate del mal, haz el bien, busca la paz, marcha tras ella.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
aléjate del mal, haz el bien, busca la paz, marcha tras ella.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Guarda tu lengua del mal, y tus labios de la mentira;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Apártate del mal y haz el bien, busca la paz y síguela.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Apártate del mal, y haz el bien; Busca la paz, y síguela.
Spanish DHH 1996
Aléjate de la maldad, y haz lo bueno; busca la paz, y síguela.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Apártate del mal, y haz el bien; busca la paz, y síguela.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Apártate del mal y haz el bien; Busca la paz y persíguela.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Apártate del mal y haz el bien, Busca la paz y síguela.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Apártense del mal y hagan el bien. Procuren vivir en paz con todo el mundo; esfuércense en ello.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Apártate del mal y haz el bien; busca la paz y esfuérzate por mantenerla.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Sámej que se aparte del mal y haga el bien; que busque la paz y la siga.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Apártese del mal y hagan el bien. Busque la paz y no descanse hasta conseguirla.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Apártate del mal y haz el bien; busca la paz y síguela.
Spanish RVA 1989
Apártate del mal y haz el bien; busca la paz y síguela.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Apártate del mal y haz el bien; busca la paz y síguela.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Apártense del mal y practiquen el bien; busquen la paz, y no la abandonen.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Apártate del mal, y haz el bien; Busca la paz, y síguela.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Apártate del mal, y haz el bien; Busca la paz, y síguela.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Apártate del mal, y haz el bien; Busca la paz, y síguela.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Apártate del mal y haz el bien; busca la paz y síguela.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Apártate del mal, y haz el bien; Busca la paz, y síguela.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
aléjense del mal y hagan lo bueno, y procuren vivir siempre en paz.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Rechacen lo malo, hagan lo bueno. Busquen la paz, y trabajen para hacerla realidad.