Psalms 34:22 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Tau El SEÑOR redime el alma de sus siervos; y no serán asolados cuantos en él confían.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Sin Matará àl malo la maldad; y los que aborrecen àl juſto serán aſſolados,
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
La maldad hará morir al malo, quienes odian al justo serán castigados.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El Señor libera a sus siervos, los que en él confían no serán castigados.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El Señor libera a sus siervos, los que en él confían no serán castigados.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
La maldad hará morir al malo, quienes odian al justo serán castigados.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
El SEÑOR redime el alma de sus siervos; y no será condenado ninguno de los que en El se refugian.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Jehová redime el alma de sus siervos; y no serán desolados cuantos en Él confían.
Spanish DHH 1996
Pero el Señor salva la vida de sus siervos; ¡no serán castigados los que en él confían!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
El SEÑOR rescate el alma de sus esclavos; y no serán declarados culpables cuantos en él confían.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
YHVH redimirá el alma de sus siervos, No serán condenados cuantos en Él confían.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
El S eñor*** redime el alma de Sus siervos, Y no será condenado ninguno de los que en Él se refugian.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero el Señor redimirá a los que le sirven; no serán condenados los que confían en él.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pero el Señor redimirá a los que le sirven; ninguno que se refugie en él será condenado.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El SEÑOR libra a sus siervos; no serán condenados los que en él confían.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El SEÑOR protege la vida de sus fieles y todo el que acuda a él en busca de ayuda, la encontrará.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El Señor redime el alma de sus siervos. ¡No serán condenados cuantos en él confían!
Spanish RVA 1989
Jehovah redimirá el alma de sus siervos. No serán desolados cuantos confían en él.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El SEÑOR redimirá el alma de sus siervos. No serán desolados cuantos confían en él.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El Señor rescata el alma de sus siervos; no serán condenados los que en él confían.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Jehová redime el alma de sus siervos; Y no serán asolados cuantos en él confían.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Jehová redime el alma de sus siervos; Y no serán asolados cuantos en él confían.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Jehová redime el alma de sus siervos, Y no serán condenados cuantos en él confían.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Jehová redime el alma de sus siervos. ¡No serán condenados cuantos en él confían!
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Jehová redime el alma de sus siervos, Y no serán condenados cuantos en él confían.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Dios siempre salva a los suyos; los que confían en él no sufrirán ningún castigo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El Señor protege la vida de sus siervos. Aquellos que confían en su protección no sufrirán por sus acciones equivocadas.