Psalms 35:10 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Todos mis huesos dirán: SEÑOR, ¿quién como tú, que libras al pobre del más fuerte que él, y al pobre y menesteroso del que le despoja?
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Todos mis hueſſos dirán, Iehoua quien como tu? Que eſcapas àl afflicto del mas fuerte que el: y àl pobre y menesteroso del que lo roba.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Todo mi ser proclamará: “Señor, ¿quién como tú?”. Tú libras al débil del que es más fuerte, al humilde y al pobre del explotador.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Todo mi ser proclamará: «Señor, ¿quién como tú?». Tú libras al débil del que es más fuerte, al humilde y al pobre del explotador.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Todo mi ser proclamará: «Señor, ¿quién como tú?». Tú libras al débil del que es más fuerte, al humilde y al pobre del explotador.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Todo mi ser proclamará: “Señor, ¿quién como tú?”. Tú libras al débil del que es más fuerte, al humilde y al pobre del explotador.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Dirán todos mis huesos: SEÑOR, ¿quién como tú, que libras al afligido de aquel que es más fuerte que él, sí, al afligido y al necesitado de aquel que lo despoja?
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Todos mis huesos dirán: Jehová, ¿quién como tú, que libras al afligido del más fuerte que él, y al pobre y menesteroso del que le despoja?
Spanish DHH 1996
De todo corazón diré: “¿Quién como tú, Señor? A los pobres y necesitados los libras de quienes son más fuertes que ellos, de quienes los explotan.”
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Todos mis huesos dirán: SEÑOR, ¿quién como tú, que libras al pobre del más fuerte que él, y al pobre y menesteroso del que le despoja?
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Todos mis huesos dirán: Oh YHVH, ¿quién como Tú, Que libras al débil del que es más fuerte que él, Y al pobre y menesteroso del que lo despoja?
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Dirán todos mis huesos: «S eñor***, ¿quién como Tú, Que libras al afligido de aquel que es más fuerte que él, Sí, al afligido y al necesitado de aquel que lo despoja?».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
De lo profundo de mi corazón sube esta alabanza: «¿Quién como tú, Señor? ¿Qué otro protege del fuerte al débil y desvalido, y al pobre y menesteroso de quienes desean despojarlos?».
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Con cada hueso de mi cuerpo lo alabaré: « Señor, ¿quién se compara contigo? ¿Quién otro rescata a los indefensos de las manos de los fuertes? ¿Quién otro protege a los indefensos y a los pobres de quienes les roban?».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
así todo mi ser exclamará: «¿Quién como tú, SEÑOR? Tú libras de los poderosos a los pobres; a los pobres y necesitados libras de aquellos que los explotan.»
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Y entonces, con todas mis fuerzas diré: «SEÑOR, no hay Dios como tú. Tú salvas a los oprimidos de sus opresores, a los pobres y necesitados de los que los explotan».
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Todos mis huesos dirán: «Señor, ¿quién como tú, que libras al afligido del más fuerte que él, y al pobre y menesteroso del que lo despoja?».
Spanish RVA 1989
Todos mis huesos dirán: "Oh Jehovah, ¿quién hay como tú? Libras al pobre del más fuerte que él; al pobre y necesitado, del que lo despoja."
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Todos mis huesos dirán: “Oh SEÑOR, ¿quién hay como tú? Libras al pobre del más fuerte que él; al pobre y necesitado del que lo despoja”.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Todos mis huesos exclamarán: «Señor, ¿quién puede compararse a ti? ¡Tú libras de los fuertes a los débiles! ¡Tú libras de sus opresores a los menesterosos!»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Todos mis huesos dirán: Jehová, ¿quién como tú, Que libras al afligido del más fuerte que él, Y al pobre y menesteroso del que le despoja?
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Todos mis huesos dirán: Jehová, ¿quién como tú, Que libras al afligido del más fuerte que él, Y al pobre y menesteroso del que le despoja?
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Todos mis huesos dirán: Jehová, ¿quién como tú, Que libras al afligido del más fuerte que él, Y al pobre y menesteroso del que le despoja?
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Todos mis huesos dirán: «Jehová, ¿quién como tú, que libras al afligido del más fuerte que él, y al pobre y menesteroso del que lo despoja?»
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Todos mis huesos dirán: Jehová, ¿quién como tú, Que libras al afligido del más fuerte que él, Y al pobre y menesteroso del que le despoja?
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
y diré con todas mis fuerzas: «¡No hay otro Dios como tú! Tú, Dios nuestro, libras a los pobres e indefensos del poder de quienes los maltratan».
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Cada parte de mí dirá, ¿Quién se puede comparar a ti, Señor? Tú rescatas al débil del fuerte; al pobre y al necesitado de los ladrones.