Psalms 35:15 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Pero ellos se alegraron en mi cojera, y se juntaron; se juntaron contra mí los verdugos, y yo no lo entendía; me despedazaban, y no cesaban;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y en mi coxera ſe alegraron, y ſe jũtaron: juntaronſe ſobre mi entristecidos, y yo no lo entendia: despedaçauan me, y no ceſſauan,
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pero, al caer yo, ellos se alegran, se unen todos contra mí, me dañan y nada entiendo, me desgarran sin cesar.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pero, al caer yo, ellos se alegran, se unen todos contra mí, me dañan y nada entiendo, me desgarran sin cesar.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pero, al caer yo, ellos se alegran, se unen todos contra mí, me dañan y nada entiendo, me desgarran sin cesar.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pero, al caer yo, ellos se alegran, se unen todos contra mí, me dañan y nada entiendo, me desgarran sin cesar.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pero ellos se alegraron en mi tropiezo, y se reunieron; los agresores, a quienes no conocía, se juntaron contra mí; me despedazaban sin cesar.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Pero ellos se alegraron en mi adversidad, y se juntaron; se juntó contra mí gente despreciable, y yo no lo entendía; me despedazaban, y no cesaban;
Spanish DHH 1996
Pero cuando caí, todos juntos se rieron de mí; como si fueran gente extraña y desconocida, me maltrataron sin cesar.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Pero ellos se alegraron en mi cojera, y se juntaron; se juntaron contra mí los verdugos, y yo no lo entendía; me despedazaban, y no cesaban;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero ellos, en mi adversidad se alegran, y se juntan contra mí con otros, a quienes no conozco, y no cesan de hostigarme.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pero ellos se alegraron en mi tropiezo, y se reunieron; Los agresores, a quienes no conocía, se juntaron contra mí; Me despedazaban sin cesar.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Y ahora que estoy en tribulación, ellos se alegran; se reúnen a calumniarme; y yo ni siquiera conocía a algunos de los que allí estaban.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pero ahora que yo estoy en dificultades, ellos se ponen contentos; con aires de triunfo se unen en mi contra. Me ataca gente que ni siquiera conozco; me calumnian sin cesar.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Pero yo tropecé, y ellos se alegraron, y a una se juntaron contra mí. Gente extraña, que yo no conocía, me calumniaba sin cesar
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pero cuando me vi en dificultades, se juntaron en mi contra y trataron de destrozarme. No me dieron descanso. No eran mis verdaderos amigos; en realidad no los conocía.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pero ellos se alegraron en mi adversidad, y se juntaron; se juntaron contra mí gentes despreciables y yo no lo entendía; me despedazaban sin descanso;
Spanish RVA 1989
Pero cuando yo tropecé, ellos se alegraron y se reunieron. Se reunieron contra mí los calumniadores, sin que yo lo supiera. Me despedazaban y no cesaban.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pero cuando yo tropecé ellos se alegraron y se reunieron. Se reunieron contra mí los calumniadores sin que yo lo supiera. Me despedazaban y no cesaban.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Pero caí, y ellos se juntaron contra mí; se juntó contra mí gente despreciable, gente que yo no conocía, y me maltrataron sin descanso.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Pero ellos se alegraron en mi adversidad, y se juntaron; Juntáronse contra mí gentes despreciables, y yo no lo entendía: Despedazábanme, y no cesaban;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Pero ellos se alegraron en mi adversidad, y se juntaron; Juntáronse contra mí gentes despreciables, y yo no lo entendía: Despedazábanme, y no cesaban;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Pero ellos se alegraron en mi adversidad, y se juntaron; Se juntaron contra mí gentes despreciables, y yo no lo entendía; Me despedazaban sin descanso;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Pero ellos se alegraron en mi adversidad, y se juntaron; se juntaron contra mí gentes despreciables y yo no lo entendía; me despedazaban sin descanso;
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Pero ellos se alegraron en mi adversidad, y se juntaron; Se juntaron contra mí gentes despreciables, y yo no lo entendía; Me despedazaban sin descanso;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Pero cuando me vieron caído, esos testigos lo festejaron. Como si fueran unos extraños a los que yo no conociera, se pusieron en mi contra y hablaron mal de mí; ¡sus ojos reflejaban odio!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Pero cuando estuve en problemas, se reunieron y comenzaron a reírse de mí. Incluso extraños que no me conocen me atacaron, constantemente destrozándome.