Psalms 35:18 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Te confesaré en grande congregación; te alabaré entre numeroso pueblo.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Confeſſartehé en grande congregacion: en pueblo fuerte te alabaré.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Te daré gracias en la gran asamblea, te alabaré en medio de la multitud.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Te daré gracias en la gran asamblea, te alabaré en medio de la multitud.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Te daré gracias en la gran asamblea, te alabaré en medio de la multitud.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Te daré gracias en la gran asamblea, te alabaré en medio de la multitud.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
En la gran congregación te daré gracias; entre mucha gente te alabaré.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Te confesaré en grande congregación; te alabaré entre numeroso pueblo.
Spanish DHH 1996
Te daré gracias ante tu pueblo numeroso; ¡te alabaré ante la gran multitud!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Te confesaré en grande congregación; te alabaré entre numeroso pueblo.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Yo te daré gracias ante la gran congregación, Te alabaré entre un pueblo numeroso.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
En la gran congregación te daré gracias; Entre mucha gente te alabaré.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Sálvame, y manifestaré mi gratitud ante toda la congregación, ante la multitud te alabaré.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Después te daré gracias frente a la gran asamblea; te alabaré delante de todo el pueblo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Yo te daré gracias en la gran asamblea; ante una multitud te alabaré.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Te alabaré en la gran asamblea, te alabaré entre la multitud.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Te confesaré en la gran congregación; ¡te alabaré en medio de numeroso pueblo!
Spanish RVA 1989
Te confesaré en la gran congregación; te alabaré en medio de un pueblo numeroso.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Te confesaré en la gran congregación; te alabaré en medio de un pueblo numeroso.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Yo hablaré de ti en medio de la multitud; ¡te alabaré delante de todo el pueblo!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Te confesaré en grande congregación; Te alabaré entre numeroso pueblo.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Te confesaré en grande congregación; Te alabaré entre numeroso pueblo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Te confesaré en grande congregación; Te alabaré entre numeroso pueblo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Te confesaré en la gran congregación; ¡te alabaré en medio de numeroso pueblo!
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Te confesaré en grande congregación; Te alabaré entre numeroso pueblo.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Así te alabaré y te daré gracias delante de todo tu pueblo, tu pueblo fuerte y numeroso.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Y entonces te agradeceré en frente de la gran asamblea y te alabaré en frente de todos los pueblos.