Psalms 36:7 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
¡Cuán ilustre, oh Dios, es tu misericordia! Por eso los hijos de Adán se abrigan en la sombra de tus alas.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Tu justicia como los montes de Dios; tus juyzios abiſmo grande; àl hombre y àl animal conseruas, ò Iehoua.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
es tu justicia como los altos montes, como el profundo abismo tus juicios; Señor, tú salvas a personas y animales.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
¡Qué espléndido es tu amor, Señor! Bajo tus alas se refugian los humanos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
¡Qué espléndido es tu amor, Señor! Bajo tus alas se refugian los humanos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
es tu justicia como los altos montes, como el profundo abismo tus juicios; Señor, tú salvas a personas y animales.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
¡Cuán preciosa es, oh Dios, tu misericordia! Por eso los hijos de los hombres se refugian a la sombra de tus alas.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
¡Cuán preciosa, oh Dios, es tu misericordia! Por eso los hijos de los hombres se amparan bajo la sombra de tus alas.
Spanish DHH 1996
¡Qué maravilloso es tu amor, oh Dios! ¡Bajo tus alas, los hombres buscan protección!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¡Cuán ilustre, oh Dios, es tu misericordia! Por eso los hijos de Adán se abrigan en la sombra de tus alas.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¡Oh ’Elohim, cuán preciosa es tu misericordia! Por eso los hombres se amparan bajo la sombra de tus alas.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
¡Cuán preciosa es, oh Dios, Tu misericordia! Por eso los hijos de los hombres se refugian a la sombra de Tus alas.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
¡Cuán precioso es tu constante amor, Dios! Toda la humanidad se refugia a la sombra de tus alas.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
¡Qué precioso es tu amor inagotable, oh Dios! Todos los seres humanos encuentran refugio a la sombra de tus alas.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
¡cuán precioso, oh Dios, es tu gran amor! Todo ser humano halla refugio a la sombra de tus alas
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
No hay nada más precioso que tu fiel amor. Los seres humanos buscan protección bajo tus alas.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
¡Cuán preciosa, Dios, es tu misericordia! ¡Por eso los seres humanos se amparan bajo la sombra de tus alas!
Spanish RVA 1989
¡cuán preciosa es, oh Dios, tu bondad! Por eso los hijos del hombre se refugian bajo la sombra de tus alas.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
¡cuán preciosa es, oh Dios, tu bondad! Por eso los hijos del hombre se refugian bajo la sombra de tus alas.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Dios mío, ¡cuán preciosa es tu misericordia! ¡La humanidad se acoge a la sombra de tus alas!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Cuán ilustre, oh Dios, es tu misericordia! Por eso los hijos de los hombres se amparan bajo la sombra de tus alas.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
¡Cuán ilustre, oh Dios, es tu misericordia! Por eso los hijos de los hombres se amparan bajo la sombra de tus alas.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
¡Cuán preciosa, oh Dios, es tu misericordia! Por eso los hijos de los hombres se amparan bajo la sombra de tus alas.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
¡Cuán preciosa, Dios, es tu misericordia! ¡Por eso los hijos de los hombres se amparan bajo la sombra de tus alas!
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
¡Cuán preciosa, oh Dios, es tu misericordia! Por eso los hijos de los hombres se amparan bajo la sombra de tus alas.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Dios mío, ¡tu amor es incomparable! Bajo tu sombra protectora todos hallamos refugio.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Dios, ¡Cuán precioso es tu gran amor! Cualquiera puede encontrar protección bajo la sombra de tus alas.