Psalms 39:2 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Enmudecí en silencio, me callé aun de lo bueno; y se alborotó mi dolor.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Yo dixe, Miraré por mis caminos, para no peccar con mi lengua: guardaré mi boca con boçal, entre tãto que el impio fuere contra mi.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Me dije: “Mis pasos vigilaré para no pecar con mi lengua; en mi boca pondré una mordaza cuando esté ante mí el malvado”.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Guardé un completo silencio, quedé totalmente callado, pero mi dolor crecía,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Guardé un completo silencio, quedé totalmente callado, pero mi dolor crecía,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Me dije: “Mis pasos vigilaré para no pecar con mi lengua; en mi boca pondré una mordaza cuando esté ante mí el malvado”.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Enmudecí y callé; guardé silencio aun acerca de lo bueno, y se agravó mi dolor.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Enmudecí con silencio, me callé aun respecto de lo bueno; y se agravó mi dolor.
Spanish DHH 1996
Y me hacía el mudo: no decía nada. ¡Ni siquiera hablaba de lo bueno! Pero mi dolor iba en aumento;
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Enmudecí en silencio, me callé aun de lo bueno; y se alborotó mi dolor.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Enmudecí con profundo silencio, Me callé, aun acerca de lo bueno, y se agravó mi dolor.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Enmudecí y callé; Guardé silencio aun acerca de lo bueno, Y se agravó mi dolor.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero guardaba silencio. ¡Ni aun lo bueno salía de mi boca! La tormenta creció dentro de mí hasta que estuvo a punto de estallar.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pero mientras estaba allí en silencio —sin siquiera hablar de cosas buenas—, el torbellino en mi interior se hizo cada vez peor.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Así que guardé silencio, me mantuve callado. ¡Ni aun lo bueno salía de mi boca! Pero mi angustia iba en aumento;
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Así que no dije nada. Ni siquiera dije cosas buenas. Pero me sentía aun peor.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Guardé completo silencio, me callé aun respecto de lo bueno; pero se agravó mi dolor.
Spanish RVA 1989
Enmudecí, quedé en silencio; me callé aun respecto de lo bueno, pero mi dolor se agravó.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Enmudecí, quedé en silencio; me callé aun respecto de lo bueno, pero mi dolor se agravó.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y guardé un profundo silencio; ni siquiera hablaba de lo bueno. Y mi dolor se agravó.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Enmudecí con silencio, calléme aun respecto de lo bueno: Y excitóse mi dolor.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Enmudecí con silencio, calléme aun respecto de lo bueno: Y excitóse mi dolor.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Enmudecí con silencio, me callé aun respecto de lo bueno; Y se agravó mi dolor.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Enmudecí con silencio, me callé aun respecto de lo bueno; pero se agravó mi dolor.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Enmudecí con silencio, me callé aun respecto de lo bueno; Y se agravó mi dolor.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Así que guardé silencio y no dije una sola palabra. Pero eso no me ayudó en nada, pues mi angustia era mayor:
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Estaba completamente en silencio, no dije incluso nada bueno. Pero el dolor por dentro solo empeoraba.