Psalms 4:8 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
En paz me acostaré, y asimismo dormiré; porque solo tú, SEÑOR, me harás estar confiado.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
T u diſte alegria en mi coraçon, àl tiempo que el grano deellos, y el mosto doellos ſe multiplicó.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Tú has alegrado mi corazón más que cuando abunda el trigo y el mosto.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
En paz me acuesto y al instante me duermo porque solo tú, Señor, me haces vivir tranquilo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
En paz me acuesto y al instante me duermo porque solo tú, Señor, me haces vivir tranquilo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Tú has alegrado mi corazón más que cuando abunda el trigo y el mosto.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
En paz me acostaré y así también dormiré; porque sólo tú, SEÑOR, me haces habitar seguro.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
En paz me acostaré, y asimismo dormiré; porque sólo tú, Jehová, me haces estar confiado.
Spanish DHH 1996
Yo me acuesto tranquilo y me duermo en seguida, pues tú, Señor, me haces vivir confiado.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
En paz me acostaré, y asimismo dormiré; porque solo tú, SEÑOR, me harás estar confiado.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
En paz me acostaré y asimismo dormiré, Porque sólo Tú, YHVH, me haces vivir confiado.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
En paz me acostaré y así también dormiré, Porque solo Tú, S eñor***, me haces vivir seguro.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
En paz me acostaré y dormiré porque sólo tú, Señor, me haces vivir seguro.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
En paz me acostaré y dormiré, porque solo tú, oh Señor, me mantendrás a salvo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
En paz me acuesto y me duermo, porque sólo tú, SEÑOR, me haces vivir confiado.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
En completa paz me acuesto y me duermo, porque tú, SEÑOR, me haces vivir tranquilo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
En paz me acostaré y asimismo dormiré, porque solo tú, Señor, me haces vivir confiado.
Spanish RVA 1989
En paz me acostaré y dormiré; porque sólo tú, oh Jehovah, me haces vivir seguro.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
En paz me acostaré y dormiré; porque solo tú, oh SEÑOR, me haces vivir seguro.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Por eso me acuesto y duermo en paz, porque solo tú, Señor, me haces vivir confiado.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
En paz me acostaré, y asimismo dormiré; Porque solo tú, Jehová, me harás estar confiado.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
En paz me acostaré, y asimismo dormiré; Porque solo tú, Jehová, me harás estar confiado.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
En paz me acostaré, y asimismo dormiré; Porque solo tú, Jehová, me haces vivir confiado.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
En paz me acostaré y asimismo dormiré, porque solo tú, Jehová, me haces vivir confiado.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
En paz me acostaré, y asimismo dormiré; Porque solo tú, Jehová, me haces vivir confiado.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Cuando me acuesto, me duermo enseguida, porque solo tú, mi Dios, me das tranquilidad.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Me acostaré en paz y así mismo dormiré, porque tú, Señor, me guardas.