Psalms 40:3 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y puso en mi boca canción nueva, alabanza a nuestro Dios. Verán esto muchos, y temerán, y esperarán en el SEÑOR.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y hizome sacar de vn algibe sonoro, de vn lodo cenagoso; y puso mis pies ſobre peña, endereçó mis paſſos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Me sacó de la fosa desolada, del fango cenagoso; me alzó sobre una roca afianzando mis pasos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Puso en mi boca un canto nuevo, una alabanza a nuestro Dios; cuantos lo ven, lo veneran y confían en el Señor.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Puso en mi boca un canto nuevo, una alabanza a nuestro Dios; cuantos lo ven, lo veneran y confían en el Señor.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Me sacó de la fosa desolada, del fango cenagoso; me alzó sobre una roca afianzando mis pasos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Puso en mi boca un cántico nuevo, un canto de alabanza a nuestro Dios; muchos verán esto, y temerán, y confiarán en el SEÑOR.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Puso luego en mi boca cántico nuevo, alabanza a nuestro Dios. Verán esto muchos, y temerán, y confiarán en Jehová.
Spanish DHH 1996
Hizo brotar de mis labios un nuevo canto, un canto de alabanza a nuestro Dios. Muchos, al ver esto, se sintieron conmovidos y pusieron su confianza en el Señor.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y puso en mi boca canción nueva, alabanza a nuestro Dios. Verán esto muchos, y temerán, y esperarán en el SEÑOR.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Puso luego en mi boca un cántico nuevo, Alabanza a nuestro Dios. Verán esto muchos, y temerán, Y confiarán en YHVH.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Puso en mi boca un cántico nuevo, un canto de alabanza a nuestro Dios. Muchos verán esto, y temerán Y confiarán en el S eñor***.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Me ha dado un nuevo cántico para que lo entone, con alabanzas a nuestro Dios. Ahora muchos oirán de las cosas admirables que él hizo; maravillados estarán ante el Señor, y en él pondrán su confianza.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Me dio un canto nuevo para entonar, un himno de alabanza a nuestro Dios. Muchos verán lo que él hizo y quedarán asombrados; pondrán su confianza en el Señor.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Puso en mis labios un cántico nuevo, un himno de alabanza a nuestro Dios. Al ver esto, muchos tuvieron miedo y pusieron su confianza en el SEÑOR.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Él puso una canción nueva en mi boca, una canción de alabanza a Dios. Mucha gente verá lo que Dios ha hecho y lo alabará; se llenarán de confianza en él.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Puso luego en mi boca un cántico nuevo, una alabanza a nuestro Dios. Verán esto muchos y temerán, y confiarán en el Señor.
Spanish RVA 1989
Puso en mi boca un cántico nuevo, una alabanza a nuestro Dios. Muchos verán esto y temerán, y confiarán en Jehovah.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Puso en mi boca un cántico nuevo, una alabanza a nuestro Dios. Muchos verán esto y temerán, y confiarán en el SEÑOR.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Puso en mis labios un nuevo canto, un canto de alabanza a nuestro Dios. Muchos vieron esto y temieron, y pusieron su esperanza en el Señor.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Puso luego en mi boca canción nueva, alabanza á nuestro Dios. Verán esto muchos, y temerán, Y esperarán en Jehová.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Puso luego en mi boca canción nueva, alabanza á nuestro Dios. Verán esto muchos, y temerán, Y esperarán en Jehová.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Puso luego en mi boca cántico nuevo, alabanza a nuestro Dios. Verán esto muchos, y temerán, Y confiarán en Jehová.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Puso luego en mi boca cántico nuevo, alabanza a nuestro Dios. Verán esto muchos y temerán, y confiarán en Jehová.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Puso luego en mi boca cántico nuevo, alabanza a nuestro Dios. Verán esto muchos, y temerán, Y confiarán en Jehová.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Me enseñó un nuevo himno para cantarle alabanzas. Muchos, al ver esto, se sintieron conmovidos y confiaron en mi Dios.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Me dio una nueva canción para cantar, una canción de alabanza al Señor. Muchas personas verán y se asombrarán, y depositarán su confianza en él.