Psalms 48:7 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Con viento solano quiebras tú las naves de Tarsis.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Temblor los tomó alli: dolor, como à muger que pare.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Los invadió un temblor cual dolor de parturienta,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
como cuando el viento del este destroza las naves de Tarsis.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
como cuando el viento del este destroza las naves de Tarsis.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Los invadió un temblor cual dolor de parturienta,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Con el viento solano tú destrozas las naves de Tarsis.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Con viento solano quiebras tú las naves de Tarsis.
Spanish DHH 1996
como el viento del este, que destroza los barcos de Tarsis.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Con viento solano quiebras tú las naves de Tarsis.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Con el solano Quebraste las naves de Tarsis.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Con el viento del este Tú destrozas las naves de Tarsis.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
como las majestuosas naves de Tarsis cuando las destruye un poderoso viento del este.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Los destruiste como a los poderosos barcos de Tarsis que fueron despedazados por un potente viento del oriente.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
¡Con un viento huracanado destruiste las naves de Tarsis!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Con fuertes vientos tú hiciste pedazos sus naves que viajan a Tarsis.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Con viento solano quiebras tú las naves de Tarsis.
Spanish RVA 1989
Con el viento del oriente rompes las naves de Tarsis.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Con el viento del oriente rompes las naves de Tarsis.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
¡Y es que tú, con el viento solano, destrozaste las naves de Tarsis!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Con viento solano Quiebras tú las naves de Tharsis.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Con viento solano Quiebras tú las naves de Tharsis.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Con viento solano Quiebras tú las naves de Tarsis.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Con viento solano quiebras tú las naves de Tarsis.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Con viento solano Quiebras tú las naves de Tarsis.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Tú los llenaste de miedo, parecían marineros en violenta tempestad.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
tal como el viento fuerte del este rompiendo el barco de Tarsis.