Psalms 49:16 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
No temas cuando se enriquece alguno, cuando aumenta la gloria de su casa;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Ciertamẽte Dios redimirá mi vida del poder de la ſepultura, quando me tomará. Selah.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pero a mí Dios va a rescatarme de la garra del reino de los muertos, sí, él me llevará consigo. [ Pausa ]
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
No recelaré si alguno se enriquece, si aumenta el prestigio de su casa,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
No recelaré si alguno se enriquece, si aumenta el prestigio de su casa,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pero a mí Dios va a rescatarme de la garra del reino de los muertos, sí, él me llevará consigo. [ Pausa ]
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
No temas cuando alguno se enriquece, cuando la gloria de su casa aumenta;
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
No temas cuando se enriquece alguno, cuando aumenta la gloria de su casa;
Spanish DHH 1996
No te inquietes si alguien se hace rico y aumenta el lujo de su casa,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
No temas cuando se enriquece alguno, cuando aumenta la gloria de su casa;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
No te perturbes cuando alguno se enriquece, Cuando aumenta la gloria de su casa,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
¶No temas cuando alguien se enriquece, Cuando la gloria de su casa aumenta;
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Así que no se desanimen cuando los malvados se enriquecen y edifican bellas mansiones.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Así que no te desanimes cuando los malvados se enriquezcan, y en sus casas haya cada vez más esplendor.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
No te asombre ver que alguien se enriquezca y aumente el esplendor de su casa,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Así que no temas al que se enriquece y aumenta el lujo de su casa,
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
No temas cuando se enriquece alguno, cuando aumenta la gloria de su casa,
Spanish RVA 1989
No temas cuando alguno se enriquece, cuando aumenta la gloria de su casa.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
No temas cuando alguno se enriquece, cuando aumenta la gloria de su casa.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Tú, no te preocupes cuando veas que otros se hacen ricos y agrandan sus casas,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
No temas cuando se enriquece alguno, Cuando aumenta la gloria de su casa;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
No temas cuando se enriquece alguno, Cuando aumenta la gloria de su casa;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
No temas cuando se enriquece alguno, Cuando aumenta la gloria de su casa;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
No temas cuando se enriquece alguno, cuando aumenta la gloria de su casa,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
No temas cuando se enriquece alguno, Cuando aumenta la gloria de su casa;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Tú no te fijes en los que se hacen ricos y llenan su casa con lujos,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
No te molestes cuando las personas se hagan ricas, y llenen sus casas con posesiones.