Psalms 49:8 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
(Porque la redención de su vida es de gran precio, y no lo pueden hacer)
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Ninguno redimiendo redimira àl hermano: ni dará à Dios ſu rescate.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pues nadie puede redimir a otro, ni pagar a Dios su rescate.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Es tan alto el precio de su vida que siempre les falta algo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Es tan alto el precio de su vida que siempre les falta algo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pues nadie puede redimir a otro, ni pagar a Dios su rescate.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
porque la redención de su alma es muy costosa, y debe abandonar el intento para siempre,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
(Porque la redención de su alma es de gran precio, y no se hará jamás).
Spanish DHH 1996
¡No hay dinero que pueda comprar la vida de un hombre,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
(Porque la redención de su vida es de gran precio, y no lo pueden hacer)
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
(porque la redención de su alma es de tan alto precio, que no se logrará jamás),
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Porque la redención de su alma es muy costosa, Y debe abandonar el intento para siempre,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Tal salvación no se da fácilmente, pues nadie puede pagar suficiente,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
La redención no se consigue tan fácilmente, pues nadie podrá jamás pagar lo suficiente
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Tal rescate es muy costoso; ningún pago es suficiente.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
La vida es muy valiosa; ninguna cantidad de dinero alcanza
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
(pues la redención de su vida es de tan alto precio que no se logrará jamás),
Spanish RVA 1989
La redención de su vida es muy costosa; se ha de abandonar para siempre el intento
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
La redención de su vida es muy costosa; se ha de abandonar para siempre el intento
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El rescate de una vida tiene un alto precio, y ningún dinero será jamás suficiente
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
(Porque la redención de su vida es de gran precio, Y no se hará jamás;)
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
(Porque la redención de su vida es de gran precio, Y no se hará jamás;)
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
(Porque la redención de su vida es de gran precio, Y no se logrará jamás),
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
(pues la redención de su vida es de tan alto precio que no se logrará jamás),
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
(Porque la redención de su vida es de gran precio, Y no se logrará jamás),
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
La vida tiene un precio muy alto: ¡ningún dinero la puede comprar!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
La redención va más allá de un precio; nadie nunca podrá pagar lo suficiente