Psalms 5:8 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Guíame, SEÑOR, en tu justicia a causa de mis enemigos; endereza delante de mí tu camino.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y yo en la multitud de tu misericordia entraré en tu Caſa: adoraré àl sancto Templo tuyo con tu temor.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pero yo, por tu inmenso amor, acudiré a tu morada y me postraré venerándote en tu santuario.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Señor, guíame con tu justicia porque tengo enemigos, allana ante mí tu camino.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Señor, guíame con tu justicia porque tengo enemigos, allana ante mí tu camino.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pero yo, por tu inmenso amor, acudiré a tu morada y me postraré venerándote en tu santuario.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
SEÑOR, guíame en tu justicia por causa de mis enemigos; allana delante de mí tu camino.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Guíame, Jehová, en tu justicia a causa de mis enemigos; endereza delante de mí tu camino.
Spanish DHH 1996
Señor, por causa de mis enemigos guíame en tu justicia, llévame por el buen camino.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Guíame, SEÑOR, en tu justicia a causa de mis enemigos; endereza delante de mí tu camino.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Guíame, oh YHVH, en tu justicia, A causa de los que se oponen contra mí, Haz llano tu camino delante de mí.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
¶S eñor***, guíame en Tu justicia por causa de mis enemigos; Allana delante de mí Tu camino.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Señor, guíame como lo has prometido; de otro modo, caeré bajo mis enemigos. Dime claramente qué debo hacer, qué camino tomar.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Guíame por el camino correcto, oh Señor, o mis enemigos me conquistarán; allana tu camino para que yo lo siga.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
SEÑOR, por causa de mis enemigos, dirígeme en tu justicia; empareja delante de mí tu senda.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
SEÑOR, tú siempre haces lo correcto, así que guíame. Porque mis enemigos están cerca, muéstrame el camino por donde quieres que vaya.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Guíame, Señor, en tu justicia, a causa de mis enemigos; endereza delante de mí tu camino.
Spanish RVA 1989
Guíame, oh Jehovah, en tu justicia, a causa de mis enemigos. Endereza tu camino delante de mí.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Guíame, oh SEÑOR, en tu justicia a causa de mis enemigos. Endereza tu camino delante de mí.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Guíame, Señor, en tu justicia, y por causa de mis adversarios endereza tu camino delante de mí.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Guíame, Jehová, en tu justicia á causa de mis enemigos; Endereza delante de mí tu camino.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Guíame, Jehová, en tu justicia á causa de mis enemigos; Endereza delante de mí tu camino.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Guíame, Jehová, en tu justicia, a causa de mis enemigos; Endereza delante de mí tu camino.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Guíame, Jehová, en tu justicia, a causa de mis enemigos; endereza delante de mí tu camino.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Guíame, Jehová, en tu justicia, a causa de mis enemigos; Endereza delante de mí tu camino.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Dios mío, ¡enséñame a hacer el bien! ¡Llévame por el buen camino, pues no quiero que mis enemigos triunfen sobre mí!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Guíame, Señor, tú que siempre haces lo recto, y sálvame de mis enemigos. Muéstrame con claridad tu camino.