Psalms 50:12 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Si yo tuviese hambre, no te lo diría a ti; porque mío es el mundo y su plenitud.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Si tuuiere hãbre, no telo dire à ti: porque mio es el mundo y ſu plenitud.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Si tuviera hambre no te lo diría, pues mía es la tierra y cuanto la llena.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Si tuviera hambre no te lo diría, pues mía es la tierra y cuanto la llena.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Si tuviera hambre no te lo diría, pues mía es la tierra y cuanto la llena.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Si tuviera hambre no te lo diría, pues mía es la tierra y cuanto la llena.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Si yo tuviera hambre, no te lo diría a ti; porque mío es el mundo y todo lo que en él hay.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Si yo tuviese hambre, no te lo diría a ti; porque mío es el mundo y su plenitud.
Spanish DHH 1996
Si yo tuviera hambre, no te lo diría a ti, pues el mundo es mío, con todo lo que hay en él.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Si yo tuviera hambre, no te lo diría a ti; porque mío es el mundo y su plenitud.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Si tuviera hambre, no te lo diría a ti, Porque mía es la tierra y su pleni tud.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Si Yo tuviera hambre, no te lo diría a ti; Porque Mío es el mundo y todo lo que en él hay.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Si tuviera hambre, no te lo diría; porque mío es el mundo y todo lo que en él hay.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Si tuviera hambre, no te lo diría a ti, porque mío es el mundo entero y todo lo que hay en él.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Si yo tuviera hambre, no te lo diría, pues mío es el mundo, y todo lo que contiene.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Si tuviera hambre, no te lo diría, porque soy dueño del mundo y de todo lo que hay en él.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Si yo tuviera hambre, no te lo diría a ti, porque mío es el mundo y su plenitud.
Spanish RVA 1989
Si yo tuviese hambre, no te lo diría a ti, porque mío es el mundo y su plenitud.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Si yo tuviera hambre, no te lo diría a ti porque mío es el mundo y su plenitud.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Si yo tuviera hambre, no te lo diría, pues el mundo y su plenitud me pertenecen.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Si yo tuviese hambre, no te lo diría á ti: Porque mío es el mundo y su plenitud.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Si yo tuviese hambre, no te lo diría á ti: Porque mío es el mundo y su plenitud.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Si yo tuviese hambre, no te lo diría a ti; Porque mío es el mundo y su plenitud.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Si yo tuviera hambre, no te lo diría a ti, porque mío es el mundo y su plenitud.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Si yo tuviese hambre, no te lo diría a ti; Porque mío es el mundo y su plenitud.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Si yo tuviera hambre, no te pediría de comer, pues soy el dueño del mundo y de todo cuanto hay en él.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Si estuviera hambriento, no te lo diría, porque la tierra y todo lo que hay en ella es mío.