Psalms 50:13 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
¿Tengo de comer yo carne de toros, o de beber sangre de machos cabríos?
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Tengo de comer carne de toros? ò, de beuer sangre de cabrones?
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
¿Acaso como yo carne de toros o bebo la sangre de machos cabríos?
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
¿Acaso como yo carne de toros o bebo la sangre de machos cabríos?
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
¿Acaso como yo carne de toros o bebo la sangre de machos cabríos?
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
¿Acaso como yo carne de toros o bebo la sangre de machos cabríos?
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
¿Acaso he de comer carne de toros, o beber sangre de machos cabríos?
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
¿He de comer yo carne de toros, o he de beber sangre de machos cabríos?
Spanish DHH 1996
¿Acaso me alimento de carne de toros, o bebo sangre de machos cabríos?
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¿Tengo de comer yo carne de toros, o de beber sangre de machos cabríos?
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¿Como Yo acaso carne de bueyes, o bebo sangre de machos cabríos?
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»¿ Acaso he de comer carne de toros, O beber sangre de machos cabríos?
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
No necesito tus toros de sacrificios ni la sangre de tus machos cabríos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
¿Acaso me alimento de carne de toro? ¿Acaso bebo sangre de cabra?
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
¿Acaso me alimento con carne de toros, o con sangre de machos cabríos?
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
¿Acaso me alimento yo de carne de toros o bebo sangre de machos cabríos?
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
¿He de comer yo carne de toros o beber sangre de machos cabríos?
Spanish RVA 1989
¿He de comer la carne de los toros? ¿He de beber la sangre de los machos cabríos?
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
¿He de comer la carne de los toros? ¿He de beber la sangre de los machos cabríos?
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
¿Acaso me alimento con carne de toros, o bebo sangre de machos cabríos?
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
¿Tengo de comer yo carne de toros, O de beber sangre de machos cabríos?
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
¿Tengo de comer yo carne de toros, O de beber sangre de machos cabríos?
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
¿He de comer yo carne de toros, O de beber sangre de machos cabríos?
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
¿He de comer yo carne de toros o beber sangre de machos cabríos?
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
¿He de comer yo carne de toros, O de beber sangre de machos cabríos?
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
¿Acaso crees que me alimento con la carne de los toros, y que bebo sangre de carnero?
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
¿Me como yo la carne de los toros y bebo la sangre de las cabras?