Psalms 50:18 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Si veías al ladrón, tú corrías con él; y con los adúlteros era tu parte.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Si vias àl ladron, tu corrias concl: y cõ los àdulteros era tu parte.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Si ves un ladrón corres con él, con los adúlteros te mezclas;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Si ves un ladrón corres con él, con los adúlteros te mezclas;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Si ves un ladrón corres con él, con los adúlteros te mezclas;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Si ves un ladrón corres con él, con los adúlteros te mezclas;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Cuando ves a un ladrón, te complaces con él, y con adúlteros te asocias.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Si veías al ladrón, tú corrías con él; y con los adúlteros era tu parte.
Spanish DHH 1996
Al ladrón lo recibes con los brazos abiertos; ¡te juntas con gente adúltera!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Si veías al ladrón, tú corrías con él; y con los adúlteros era tu parte.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Que si ves a un ladrón, corres en su compañía, Y con los adúlteros es tu parte.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Cuando ves a un ladrón, te complaces con él, Y con adúlteros te asocias.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Ves a un ladrón, y le ayudas y pasas el tiempo en compañía de adúlteros.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Cuando ven ladrones, les dan su aprobación, y se pasan el tiempo con adúlteros.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Ves a un ladrón, y lo acompañas; con los adúlteros te identificas.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Haces amistad con ladrones y te juntas con los que cometen adulterio.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Si veías al ladrón, tú corrías con él, y con los adúlteros era tu parte.
Spanish RVA 1989
Si ves a un ladrón, te complaces con él, y tu parte está con los adúlteros.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Si ves a un ladrón, te complaces con él, y tu parte está con los adúlteros.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Si ves un ladrón, corres a su encuentro; ¡eres gran amigo de los adúlteros!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Si veías al ladrón, tú corrías con él; Y con los adúlteros era tu parte.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Si veías al ladrón, tú corrías con él; Y con los adúlteros era tu parte.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Si veías al ladrón, tú corrías con él, Y con los adúlteros era tu parte.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Si veías al ladrón, tú corrías con él, y con los adúlteros era tu parte.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Si veías al ladrón, tú corrías con él, Y con los adúlteros era tu parte.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Si ves a un ladrón, corres a felicitarlo; con gente infiel en su matrimonio haces gran amistad.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Cuando ves a la gente robando los admiras y te asocias con adúlteros.