Psalms 50:5 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Juntadme mis misericordiosos; los que pactaron mi pacto sobre sacrificio.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Iuntadme mis Misericordiosos: los que concertaron mi Concierto ſobre sacrificio.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
“Congréguenme ustedes a mis fieles que con un sacrificio sellaron mi alianza ”.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
«Congregadme vosotros a mis fieles que con un sacrificio sellaron mi alianza».
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
«Congréguenme ustedes a mis fieles que con un sacrificio sellaron mi alianza».
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
“Congregadme vosotros a mis fieles que con un sacrificio sellaron mi alianza ”.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
y dice: Juntadme a mis santos, los que han hecho conmigo pacto con sacrificio.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Juntadme mis santos; los que hicieron conmigo pacto con sacrificio.
Spanish DHH 1996
“Reunid a los que me son fieles, a los que han hecho un pacto conmigo ofreciéndome un sacrificio.”
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Juntadme mis misericordiosos; los que pactaron mi pacto sobre sacrificio.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¡Juntadme a mis santos! Que sellaron Pacto conmigo por medio del sacrificio.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y dice: «Junten a Mis santos, Los que han hecho conmigo pacto con sacrificio».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
«Reúnan a mi pueblo: a los que han hecho un pacto conmigo mediante un sacrificio».
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
«Tráiganme a mi pueblo fiel, a los que hicieron un pacto conmigo al ofrecer sacrificios».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
«Reúnanme a los consagrados, a los que pactaron conmigo mediante un sacrificio.»
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
«Mi pueblo fiel, reúnase a mi alrededor, ustedes que hicieron un pacto conmigo, ofreciendo un sacrificio».
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
«Juntadme mis santos, los que hicieron conmigo pacto con sacrificio».
Spanish RVA 1989
"Reunidme a mis fieles, los que han hecho conmigo pacto mediante sacrificio."
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“Reúnanme a mis fieles, los que han hecho conmigo pacto mediante sacrificio”.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
«Reúnan a mi pueblo santo, a los que han hecho un pacto conmigo y me han ofrecido un sacrificio.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Juntadme mis santos; Los que hicieron conmigo pacto con sacrificio.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Juntadme mis santos; Los que hicieron conmigo pacto con sacrificio.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Juntadme mis santos, Los que hicieron conmigo pacto con sacrificio.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
«Juntadme a mis santos, a los que hicieron conmigo pacto con sacrificio.»
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Juntadme mis santos, Los que hicieron conmigo pacto con sacrificio.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Y declara: «Que se pongan a mi lado los que me son fieles, los que han hecho un pacto conmigo y me ofrecieron un sacrificio ».
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Tráiganme a los que confían en mí, aquellos que cumplieron mi pacto conmigo como sacrificio”.