Psalms 50:9 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
No tomaré de tu casa becerros, ni machos cabríos de tus apriscos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
No tomaré de tu caſa bezerros: ni cabrones de tus apriscos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
No tomaré el becerro de tu casa ni el macho cabrío de tus corrales,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
No tomaré el becerro de tu casa ni el macho cabrío de tus corrales,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
No tomaré el becerro de tu casa ni el macho cabrío de tus corrales,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
No tomaré el becerro de tu casa ni el macho cabrío de tus corrales,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
No tomaré novillo de tu casa, ni machos cabríos de tus apriscos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
No tomaré de tu casa becerros, ni machos cabríos de tus apriscos.
Spanish DHH 1996
No te pido becerros de tu ganado ni machos cabríos de tus corrales,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
No tomaré de tu casa becerros, ni machos cabríos de tus apriscos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
No aceptaré becerros de tu casa, Ni machos cabríos de tus apriscos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»No tomaré novillo de tu casa, Ni machos cabríos de tus corrales.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero no son los toros de tu establo ni las cabras de tu aprisco lo que quiero;
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pero no necesito los toros de tus establos ni las cabras de tus corrales.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
No necesito becerros de tu establo ni machos cabríos de tus apriscos,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
No te voy a pedir novillos de tu ganado ni machos cabríos de tus corrales,
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
No tomaré de tu casa becerros ni machos cabríos de tus apriscos,
Spanish RVA 1989
No tomaré toros de tu casa, ni machos cabríos de tus rediles;
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
No tomaré toros de tu casa ni machos cabríos de tus rediles
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
no voy a tomar ningún becerro de tu casa, ni ningún macho cabrío de tus apriscos,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
No tomaré de tu casa becerros, Ni machos cabríos de tus apriscos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
No tomaré de tu casa becerros, Ni machos cabríos de tus apriscos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
No tomaré de tu casa becerros, Ni machos cabríos de tus apriscos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
No tomaré de tu casa becerros ni machos cabríos de tus apriscos,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
No tomaré de tu casa becerros, Ni machos cabríos de tus apriscos.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
pero no necesito que me ofrezcas los terneros de tu establo, ni los cabritos de tus corrales,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
No necesito toros de sus graneros ni cabras de sus corrales,