Psalms 51:18 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Haz bien con tu voluntad a Sion; edifica los muros de Jerusalén.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
¶ Porque no quieres sacrificio, que yo lo daria: holocausto no quieres.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
No te satisfacen los sacrificios, si te ofrezco un holocausto no lo quieres.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Favorece complacido a Sion, reconstruye los muros de Jerusalén;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Favorece complacido a Sion, reconstruye los muros de Jerusalén;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
No te satisfacen los sacrificios, si te ofrezco un holocausto no lo quieres.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Haz bien con tu benevolencia a Sion; edifica los muros de Jerusalén.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Haz bien con tu benevolencia a Sión: Edifica los muros de Jerusalén.
Spanish DHH 1996
Haz bien a Sión, por tu buena voluntad; vuelve a levantar los muros de Jerusalén.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Haz bien con tu voluntad a Sion; edifica los muros de Jerusalén.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Haz bien con tu benevolencia a Sión, Edifica los muros de Jerusalem.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
¶Haz bien con Tu benevolencia a Sión; Edifica los muros de Jerusalén.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Mira con agrado a Sion y ayúdala; levanta los muros de Jerusalén.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Mira a Sion con tu favor y ayúdala; reconstruye las murallas de Jerusalén.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
En tu buena voluntad, haz que prospere Sión; levanta los muros de Jerusalén.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Sé bueno con Sion, reconstruye las murallas de Jerusalén.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Haz bien con tu benevolencia a Sion. Edifica los muros de Jerusalén.
Spanish RVA 1989
Haz bien a Sion, con tu benevolencia; edifica los muros de Jerusalén.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Haz bien a Sion con tu benevolencia; edifica los muros de Jerusalén.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Por tu bondad, trata bien a Sión; ¡reconstruye las murallas de Jerusalén!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Haz bien con tu benevolencia á Sión: Edifica los muros de Jerusalem.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Haz bien con tu benevolencia á Sión: Edifica los muros de Jerusalem.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Haz bien con tu benevolencia a Sion; Edifica los muros de Jerusalén.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Haz bien con tu benevolencia a Sión. Edifica los muros de Jerusalén.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Haz bien con tu benevolencia a Sion; Edifica los muros de Jerusalén.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Trata con bondad a Jerusalén; vuelve a levantar sus murallas.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Sé bueno con Sión. Ayuda a la ciudad. Reconstruye los muros de Jerusalén.