Psalms 51:5 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
He aquí, en maldad he sido formado, y en pecado me concibió mi madre.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque yo conozco mis rebelliones: y mi peccado està siempre delante de mi.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pues yo reconozco mi culpa, tengo siempre presente mi pecado.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Yo, en la culpa fui engendrado, en pecado me concibió mi madre.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Yo, en la culpa fui engendrado, en pecado me concibió mi madre.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pues yo reconozco mi culpa, tengo siempre presente mi pecado.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
He aquí, yo nací en iniquidad, y en pecado me concibió mi madre.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
He aquí, en maldad he sido formado, y en pecado me concibió mi madre.
Spanish DHH 1996
En verdad, soy malo desde que nací; soy pecador desde el seno de mi madre.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
He aquí, el dolor de mi iniquidad me ha hecho revolcar; mi madre me concibió para que el pecado fuera removido de mí.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
He aquí, en maldad fui formado, Y en pecado me concibió mi madre.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
¶Yo nací en iniquidad, Y en pecado me concibió mi madre.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Porque yo nací pecador; sí, lo soy desde el momento que mi madre me concibió.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pues soy pecador de nacimiento, así es, desde el momento en que me concibió mi madre.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Yo sé que soy malo de nacimiento; pecador me concibió mi madre.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Yo nací culpable; mi madre me concibió pecador.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
En maldad he sido formado y en pecado me concibió mi madre.
Spanish RVA 1989
He aquí, en maldad he nacido, y en pecado me concibió mi madre.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
He aquí, en maldad he nacido, y en pecado me concibió mi madre.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
¡Mírame! ¡Yo fui formado en la maldad! ¡Mi madre me concibió en pecado!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
He aquí, en maldad he sido formado, Y en pecado me concibió mi madre.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
He aquí, en maldad he sido formado, Y en pecado me concibió mi madre.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
He aquí, en maldad he sido formado, Y en pecado me concibió mi madre.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
En maldad he sido formado y en pecado me concibió mi madre.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
He aquí, en maldad he sido formado, Y en pecado me concibió mi madre.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Tengo que admitir que soy malo de nacimiento, y que desde antes de nacer ya era un pecador.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Es verdad que nací siendo culpable, pecador desde el momento en que fui concebido.