Psalms 53:3 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Cada uno se había vuelto atrás; todos se habían dañado; no hay quien haga bien, no hay ni aun uno.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Dios desde los cielos miró ſobre los hijos de Adam: por ver ſi ay algun entendido, que busque à Dios.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Dios desde los cielos contempla a los humanos para ver si hay algún sensato que busque a Dios.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Todos están perdidos, corrompidos sin excepción, no hay quien haga el bien, ni uno solo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Todos están perdidos, corrompidos sin excepción, no hay quien haga el bien, ni uno solo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Dios desde los cielos contempla a los humanos para ver si hay algún sensato que busque a Dios.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Todos se han desviado, a una se han corrompido; no hay quien haga el bien, no hay ni siquiera uno.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Cada uno se había vuelto atrás; todos se habían corrompido; no hay quien haga el bien, no hay ni siquiera uno.
Spanish DHH 1996
Pero todos se han desviado, todos por igual se han pervertido. ¡Ya no hay quien haga lo bueno! ¡No hay ni siquiera uno!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Cada uno se había vuelto atrás; todos se habían dañado; no hay quien haga bien, no hay ni aun uno.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Todos ellos se apartaron, A una se hicieron inútiles, No hay quien haga lo bueno, No hay ni siquiera uno.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Todos se han desviado, a una se han corrompido; No hay quien haga el bien, no hay ni siquiera uno.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero todos le han vuelto la espalda; todos se han corrompido. Ni siquiera uno es bueno, ¡ni uno!
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pero no, todos se desviaron; todos se corrompieron. No hay ni uno que haga lo bueno, ¡ni uno solo!
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Pero todos se han descarriado, a una se han corrompido. No hay nadie que haga lo bueno; ¡no hay uno solo!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pero todos se habían alejado de Dios; todos juntos se han pervertido. No hay nadie que haga el bien; ¡ni uno solo!
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Cada uno se había vuelto atrás; todos se habían corrompido; no hay quien haga el bien, no hay ni aun uno.
Spanish RVA 1989
Pero cada uno se había descarriado; a una se habían corrompido. No había quien hiciera el bien; no había ni siquiera uno.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pero cada uno se había descarriado; a una se habían corrompido. No había quien hiciera el bien; no había ni siquiera uno.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Pero todos se han desviado; todos a una se han corrompido. No hay nadie que haga el bien; ¡ni siquiera hay uno solo!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Cada uno se había vuelto atrás; todos se habían corrompido: No hay quien haga bien, no hay ni aun uno.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Cada uno se había vuelto atrás; todos se habían corrompido: No hay quien haga bien, no hay ni aun uno.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Cada uno se había vuelto atrás; todos se habían corrompido; No hay quien haga lo bueno, no hay ni aun uno.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Cada uno se había vuelto atrás; todos se habían corrompido; no hay quien haga el bien, no hay ni aun uno.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Cada uno se había vuelto atrás; todos se habían corrompido; No hay quien haga lo bueno, no hay ni aun uno.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Pero no hay uno solo que no se haya apartado de Dios; no hay uno solo que no se haya corrompido; no hay uno solo que haga el bien.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Todos han caído, son totalmente depravados; ninguno hace el bien, ni siquiera uno.