Psalms 54:3 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Porque extraños se han levantado contra mí, y fuertes buscan mi alma; no han puesto a Dios delante de sí. (Selah.)
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
O Dios, saluame en tu Nõbre, y con tu valentia me defiende.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
¡Oh Dios, por el honor de tu nombre sálvame, con tu poder defiende mi causa!
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Se alzan contra mí extranjeros, gente cruel desea mi muerte sin tener presente a Dios. [ Pausa ]
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Se alzan contra mí extranjeros, gente cruel desea mi muerte sin tener presente a Dios. [ Pausa ]
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
¡Oh Dios, por el honor de tu nombre sálvame, con tu poder defiende mi causa!
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Porque extraños se han levantado contra mí, y hombres violentos buscan mi vida; no han puesto a Dios delante de sí. (Selah)
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Porque extraños se han levantado contra mí, y hombres violentos buscan mi vida; no han puesto a Dios delante de sí. (Selah)
Spanish DHH 1996
pues gente arrogante y violenta se ha puesto en contra mía y quiere matarme. ¡No tienen presente a Dios!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Porque extraños se han levantado contra mí, y fuertes buscan mi alma; no han puesto a Dios delante de sí. (Selah.)
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Porque extraños se han levantado contra mí, y hombres violentos buscan mi vida, No han puesto a ’Elohim delante de sí.Selah
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Porque extraños se han levantado contra mí, Y hombres violentos buscan mi vida; No han puesto a Dios delante de sí.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Porque gente desconocida me está atacando; hombres violentos tratan de matarme; hombres a quienes Dios no les importa.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pues me atacan desconocidos; gente violenta trata de matarme. No les importa Dios en lo más mínimo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Pues gente extraña me ataca; tratan de matarme los violentos, gente que no toma en cuenta a Dios. Selah
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Gente extraña se ha puesto en mi contra, y los violentos quieren matarme. Ellos no tienen en cuenta a Dios.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Se alzan contra mí extranjeros, gente violenta intenta matarme sin tener presente a Dios.
Spanish RVA 1989
Porque los extraños se han levantado contra mí, y los violentos buscan mi vida. No toman en cuenta a Dios. (Selah)
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Porque los extraños se han levantado contra mí, y los violentos buscan mi vida. No toman en cuenta a Dios. Selah
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Gente extraña se ha levantado contra mí; gente violenta intenta matarme. Dios mío, ¡son gente que no te toma en cuenta!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque extraños se han levantado contra mí, Y fuertes buscan mi alma: No han puesto á Dios delante de sí. (Selah.)
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque extraños se han levantado contra mí, Y fuertes buscan mi alma: No han puesto á Dios delante de sí. (Selah.)
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Porque extraños se han levantado contra mí, Y hombres violentos buscan mi vida; No han puesto a Dios delante de sí.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
porque extraños se han levantado contra mí y hombres violentos buscan mi vida; no han puesto a Dios delante de sí.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Porque extraños se han levantado contra mí, Y hombres violentos buscan mi vida; No han puesto a Dios delante de sí. Selah
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Gente extraña y violenta me ataca y me quiere matar. ¡Esa gente no quiere nada contigo!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Porque extraños están viniendo a atacarme. Hombres violentos que no creen en Dios están intentando matarme. Selah.