Psalms 55:11 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Agravios hay en medio de ella, y el fraude y engaño no se apartan de sus plazas.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Dia y noche la cercaron ſobre ſus muros:: y iniquidad y trabajo ay en medio deella.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Día y noche rondan su muralla, hay maldad y miseria dentro de ella;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
hay crímenes en su interior y nunca abandonan su plaza la mentira ni el engaño.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
hay crímenes en su interior y nunca abandonan su plaza la mentira ni el engaño.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Día y noche rondan su muralla, hay maldad y miseria dentro de ella;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Hay destrucción en medio de ella, y la opresión y el engaño no se alejan de sus calles.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Agravios hay en medio de ella, y el fraude y engaño no se apartan de sus plazas.
Spanish DHH 1996
sus calles están llenas de violencia y engaño.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Agravios hay en medio de ella, y el fraude y engaño no se apartan de sus plazas.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Dentro de ella hay insidias, Y de su plaza no se apartan la arbitrariedad y el fraude.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Hay destrucción en medio de ella, Y la opresión y el engaño no se alejan de sus calles.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Hay homicidio y robo por todas partes; amenazas y engaños se desbordan por sus calles.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Todo se viene abajo; las amenazas y el engaño abundan por las calles.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
En su seno hay fuerzas destructivas; de sus calles no se apartan la opresión y el engaño.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Hay demasiado crimen e injusticia en las calles; la gente miente y engaña en todos lados.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
La maldad está en medio de ella, y el fraude y el engaño no se apartan de sus plazas.
Spanish RVA 1989
Agravio hay en medio de ella; el fraude y el engaño no se apartan de sus plazas.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Agravio hay en medio de ella; el fraude y el engaño no se apartan de sus plazas.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
en su interior solo hay continua maldad; el fraude y el engaño no se apartan de sus calles.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Agravios hay en medio de ella, Y el fraude y engaño no se apartan de sus plazas.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Agravios hay en medio de ella, Y el fraude y engaño no se apartan de sus plazas.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Maldad hay en medio de ella, Y el fraude y el engaño no se apartan de sus plazas.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
La maldad está en medio de ella, y el fraude y el engaño no se apartan de sus plazas.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Maldad hay en medio de ella, Y el fraude y el engaño no se apartan de sus plazas.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
el engaño y la opresión dominan en todas sus calles.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Los que causan la destrucción están dentro de la ciudad; los fraudes y los engaños merodean en las calles.